Anyway, I used up the water in the can first then went to draw more from the well.
不管怎样,我先是用完了壶里的水,然后才去井里打水。
I used to stay up late studying every night so I always overslept the next morning.
我以前总是每晚都熬夜学习,所以隔天早上总是睡过了头。
"I was afraid to watch it, " she said. "I was listening to Lisa Ono with the volume up to the highest on the stereo that used to be here in the corner."
“我不敢看,”她说。“我当时在听小野丽莎的歌,把那个过去常放在这个角落里的立体声音响的音量开到最大。”
Standing in front of your portrait, I had no tears, they were used up on the day of your death.
站在你的遗像前,我并没有哭,在你走的那天眼泪就已经用完了。
I used up my eyesight to search and would like to see one's silhouette who set free the boat, yet I was disappointed.
我用尽我的视力搜索,想从小舟上看见放舟人的身影。
I should not have used the 40 per cent statistic without the ability to back it up.
不应使用未经考证的40%数据。
My neighborhood buddies and I used to tear up the streets of South Miami on our skateboards every day after school and all weekend long.
每天下课之后或者周末的时候,我都会跟我邻居的伙伴们带着我们的滑板飞驰在南迈阿密的街道上。
I used to swim in the ponds around our village, but they have all dried up.
我以前经常在村子周围的池塘里游泳,现在这些池塘都干了。
Before, I used credit CARDS to make up the difference.
在这之前,我会用信用卡来填补这个空白。
He said: "I imagine they might exist in massive ships, having used up all the resources from their home planet."
他说:“我想象他们在耗尽了自己星球上的所有资源之后,聚集在巨大的飞船里来到这。”
I want the indirection that gets me out of that picture, and then the market can fight out which policy and implementation actually ends up getting used.
我希望是间接的,让我跳出这场斗争,然后市场斗争就可以决定哪个策略和实现最终得到应用。
One site I came across used the analogy of a baby trying stand up by himself, hanging onto a table leg, and can't stand up.
我在无意浏览到的一个网站上看到过这样一个类比,我们就像一个试图自己站起来的婴儿,扶着桌腿,却站不起来。
I used to get up at dawn to practice before I left for “downtown”, distracting my poor mother by bolting a hasty breakfast at the last minute.
于是,我每天黎明即起,练习小提琴,然后去“商业区”上班。 几乎来不及囫囵吞下仓促准备的早餐,弄得我可怜的妈妈惶恐不安。
For a business trip, if my company used a travel agent, I would gladly call up the travel agent and have him or her handle the whole thing.
而对于商务旅游,如果我的公司有合作的旅游代理,我会很高兴地给他们电话,让他们安排好所有事情。
Worse, cascading deletes don't exist, so if I used the same technique to model a one-to-many relationships, and the parent were removed, I could end up with stale children.
更糟糕的是,级联删除不存在,因此如果我使用相同的技术来建模一个“一对多”关系并删除父节点,那么我得到一些无效的子节点。
If they don't add up to 100, I display an error indication to the user that they haven't used the widget correctly.
如果它们的和不为100,我将向用户显示一个错误,提示他们没有正确使用该小部件。
I used to daydream about him dieing. I thought it was the only way that clear me up.
我曾经希望他死掉,我认为那是唯一可以让我清醒的方法。
"But then the money was used up, and I went to Shanghai to work, so I have never lived in this house," he says.
“之后,钱就花光了,我去了上海打工,所以我从来没在这房子里住过,”他说。
After struggling for the first week I got used to this schedule and now I feel absolutely natural getting up early in the morning and starting my morning routine.
经过一星期的努力,我逐渐适应了这样的安排。现在每天早起,开始晨练对我来说是相当的自然。
I used it, and was very pleased with the results, especially being able to pull up albums and quickly do a slideshow for when friends and family pestered me for photos.
我用过这种方法,并且对结果很满意,尤其是当亲友缠着我要看照片时,我能提取出相册并快速地放映幻灯片。
I used to be a smoker. The first thing I did when I woke up at 6am was to reach out of bed, grab a cigarette and light up.
我曾是个烟民,每天早晨6点醒来的第一件事便是离床伸手去拿烟点上。
When making dinner in the evening, I found the salt had been used up.
晚上做饭的时候才发现盐用完了。
When making dinner in the evening, I found the salt had been used up.
晚上做饭的时候才发现盐用完了。
应用推荐