I didn't finish the test— I ran out of time.
我没答完试卷,我的时间不够了。
We're in a state of complete chaos here and I need a little time to sort myself out.
我们这儿处于一片混乱之中,我需要一些时间让自己平静下来。
I knew it was time I struck out on my own.
我知道我该独立谋生了。
There is always time and I have never seen them kick the ball out.
总有时间的,我还从来没见过他们把球踢出界。
I felt like a fish out of water in my new school at first because I knew no one at that time.
我一开始在新学校的时候感觉非常不自在,因为我不认识任何人。
我花一些时间休息。
They turned me out o' th' church choir th' only time I ever tried it.
我只试着唱过一次,教堂唱诗班把我赶了出去。
I never have the time to go out in the week.
我从星期一到星期五从来没有时间外出参加社交活动。
It's time I launched out on my own.
该是我自己创业的时候了。
I need time to straighten out my finances.
我需要时间清理一下我的财务。
I was out of work at the time.
那时我失业了。
Every time I fluffed a line Lenny got me out of trouble with a brilliant ad-lib.
每当我忘记台词的时候,伦尼都会即兴地补上很好的一段替我解围。
I don't think I set out to come up with a different sound for each CD. At the same time, I do have a sense of what is right for the moment.
我想我一开始就没打算为每张CD设计不同的声音。然而,我确实能感觉到目前什么是对的。
I am confident that everything will come out right in time.
我相信最终一切都会好起来的。
I talked for a long time till I ran out of words.
我讲了很长时间,直到说不出话来。
Wherever the largest element started out in the list, by the time I get through it, it's at the end.
无论列表中最大的元素从哪开始,当我完成它的时候,它就在最后。
I threw it on my brother's bed and looked at it for a long time before I put it on and went out, smiling a "thank you" to my mom.
我把它扔在哥哥的床上,看了好长时间,才把它穿上,然后走了出去,微笑着对妈妈说了声“谢谢”。
The first time I pulled my knickers down, I felt my soul fall out.
当我第一次把短裤拉下来的时候,我觉得我的灵魂掉了出来。
During a whole forenoon, from time to time, I watched it patiently striving and struggling to get out.
整个的早晨,我时不时看着它耐心地努力着奋斗着出去。
We're running out of time. I have one more question.
恐怕我们时间不够了,我还有一个问题。
Appearing at such a formal party for the first time, I felt out of place and wanted to flee.
第一次出现在这样一个正式的聚会上,我感到很不自在,想要逃离。
We ran out of time, so I want to resume that.
我们没时间了,因此我想回到正题。
If you please, I must take a little time to work that out, and see just what it comes to.
请等一下,我得花点时间算个明白,看看一共多少。
I recall an incident in a handball game when a referee refused a player's request for a time out for a glove change because he did not consider them wet enough.
我回想起在一次手球比赛中发生的事情,一名球员曾一度要求暂停比赛到场外更换手套,但是裁判员认为他的手套没有湿到必须更换的程度,所以拒绝了他。
I hope you will clean out all those sticky old sweet papers and empty envelopes from your drawer this time.
我希望你这次将清除掉你抽屉中所有的黏糊糊的旧糖纸和空信封。
After some time I stopped trying to find out the sender's name and was just pleased with the beautiful flower, in soft pink paper.
过了一段时间,我不再去想发件人的名字,只是对这朵用柔软的粉红色纸做的美丽花朵感到满意。
I can just whip out a variable, and this time it's gonna be dynamically stored there.
我可以拿出一个变量,并且这次它会被动态地存储在那里。
I was under the impression that the tickets were sold out a long time ago.
我以为门票早就卖完了。
I have been pondering over this problem for quite a long time but still couldn't puzzle it out.
我想这个问题想了很久,但还是想不出答案。
I know of scientists who conduct marine life surveys and identify new species every time they go out on a dive.
我知道有科学家在从事海洋生物调查,并在每次潜水时都能发现新的物种。
应用推荐