Devoted Catholics have said, "I still fear death."
最认真的犹太教徒说:“我还是没有平安。”
I fear one unicorn still less than two giants.
我连两个巨人都不怕,一只独角兽就更不怕了。
But I know that you and your officials still do not fear the Lord God.
至于你和你的臣仆,我知道你们还是不惧怕耶和华神。
I think we would all agree that it is well worth it, yet many of us still choose to let this innate fear paralyze us and settle into comfortable, secure positions despite being unhappy in them.
我想每个人都认同这些东西是值得的,但是我们中许多人尽管对目前处境不甚满意,仍然选择麻痹于内在的恐惧,停滞于安逸,保险的职位。
There's still, I fear, a substantial chance that unemployment will remain high for a very long time.
我担心,仍有很大的可能性:失业在相当长一段时间内会保持高位。
The fourth hidden barrier, well, that’s still there, but I have that fear with everything (even writing this post)!
第四个隐藏的阻碍,嗯,其实依然存在。不过我做任何事情都有这种恐惧(包括写这篇文章!)
Todd: Well, I believe that the Germans still feel a secret and, at the same time, slightly narcissistic fear, as if they sensed that they are not quite part of the West.
托德:嗯,我相信德国仍怀有一种秘密的,微微自恋的恐惧,似乎觉察到他们并不完全属于西方。
The fear is still there but I knowhow to control it.
恐惧依然存在,但是我知道如何去修正它。
It's not about marriage, and marriage will still seem quite a ways off, I fear, when you read Lycidas, but we will be marking the transition to the poetry of marriage soon enough.
那不是讲婚姻的,我担心当你们读《利西亚斯》的时候,婚姻仍是一个走出的方法,但是我们,将很快标记诗篇中关于婚姻的转变。
I still have those fears, undoubtedly. But now I know that I can beat them, that I can break through that wall of fear and come out on the other side.
毫无疑问,我还有这些恐惧,只是现在我知道我能够战胜它们,知道我可能打破恐惧这堵墙,并超越它。
I was set free, because my greatest fear had been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea.
我获得自由了,因为我最大的恐惧已经实现,然而我还活着,我仍有一个我深爱的女儿,我还有一个老旧的打字机及一个很大的想法。
I was set free, because my greatest fear had been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea.
我获得了自由,因为最害怕的虽然已经发生了,但我还活着,我仍然有一个我深爱的女儿,我还有一个旧打字机和一个很大的想法。
I was set free, because my greatest fear had already been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea.
我自由了,因为我最大的恐惧已经成为现实,而我却还依然活着,依然有一个深爱着的女儿,我还有一台旧打字机和一个大大的梦想。
I was set free, because my greatest fear had been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea.
我获得了自由,因为我最害怕的事情已经发生,而我还活着,还有一个可爱的女儿、一部旧打字机和一个宏大的梦想。
Am I just going crazy from the fear. This pressure's like a weight, and I still can't think straight.
我是不是因为恐惧快要发疯了。这压力有千斤之重,让我仍然无法正常思考。
Ni did not feel, and why, regardless, I feel I still can use the value of a good temper, and I fear breaking Ni money?
伱没感觉,为什么不分,觉得我脾气好还有可利用价值,怕分手我和伱要钱吗?
Do not fear, I have still something left. My fate has not cheated me of everything.
别怕,我还有点剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
The fear isn't totally gone-after all, the guy is still out there somewhere-but I have a new appreciation for my own strength.
恐惧还没有完全散去——毕竟那个人依然逍遥法外——但我对自己的力量有了新的认识。
What do I fear most in the still of night? Well, the answer is very simple, my imagination.
夜深人静的时候我最害怕什么?答案很简单,我的想象力。
During the supper party, I still needed His help, for I could not bring myself to face what I was about to do, such was my fear that my courage would fail me!
在那次吃夜宵的时候,我还是需要有人帮助,因为我不愿意知道我要做些什么,我多么怕我会失掉勇气啊!
I had no idea how to go about it. (I still don't.) I wound up in the woods, curled up in a cave, freezing my ass off and whining in fear.
我完全不知道应该如何对待。(即使到现在我也还是不知道。)我在树林里受伤,蜷缩在洞穴中,冻得要死,在恐惧中哀号。
I was set free, because my greatest fear had already been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea.
我获得了自由,因为最害怕的虽然已经发生了,但我还活着,我仍然有一个我深爱的女儿,我还有一个旧打字机和一个很大的想法。
Those without swords can still die upon them. I fear neither death nor pain.
没有剑还是会死于剑下。我不怕死也不怕痛。
I was set free, because my greatest fear had been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea.
我自由了,因为我最大的恐惧已经成为现实,而我却还依然活着,依然有一个深爱着的女儿,我还有一台旧打字机和一个大大的梦想。
I was set free, because my greatest fear had already been realised, and I was still alive.
我自由了,因为我最大的恐惧已经成为现实,而我却还依然活着。
I was set free, because my greatest fear had already been realised, and I was still alive.
我自由了,因为我最大的恐惧已经成为现实,而我却还依然活着。
应用推荐