I slipped and struggled to regain my footing.
我滑了一下,但挣扎着站稳了脚跟。
All of a sudden, I slipped into the river.
突然,我滑进了河里。
I slipped a note under Louise's door.
我悄悄地把一张字条塞到了路易丝的门下。
I slipped between the crisp clean sheets.
我钻进了干净平整的被单中。
突然,我滑倒了。
这一点我弄错了。
Fortunately I slipped through her fingers.
幸好我从她的指缝里溜掉了。
I slipped through the hallway by myself.
我独自沿走廊悄悄走着。
Without anyone noticing, I slipped out of the room.
没有人任何人注意,我溜出了房间。
I slipped on my black leather jacket and ran out the door.
然后套上我的黑色皮夹克,迅速跑出门外。
Don't come near the edge! I slipped on loose rocks and fell over.
不要靠近这边,我踩到了一块松动的岩石,掉下来了。
At the end of the afternoon and before the conference-ending dinner, I slipped away.
下午会议结束后,在会议晚宴前,我溜走了。
Jane, my wife, is sleeping upstairs and she didn't stir when I slipped out of bed.
简,我的妻子,正在楼上熟睡,我悄悄下床,没吵醒她。
Rather than actively working to fix the problem, I slipped deeper into depression.
然后我并没有积极地去解决这个问题,而是更加努力的投入到游戏世界中。
Suddenly, I slipped and fell down, water in the barrel totally poured down on the ground.
突然,我滑了一下,摔倒了,桶里的水全泼在地上。
I relaxed and went with it, and I slipped into a very vivid dream while still conscious.
我全身放松,跟在感觉,逐渐进入到了一个十分生动的梦里,意识仍在。
One morning, in cool blood, I slipped a 11)noose about its neck and hung it to the limb of a tree.
一天早晨,我残忍地用套索勒住它的脖子,并把它吊在了树枝上。
Today, when I slipped on the wet tile floor a boy in a wheelchair caught me before I slammed my head on the ground.
今天,我跌倒在湿滑的瓷砖地上,在我的头快撞上地面的时候,一个坐轮椅的男孩一把抓住了我。
While thus left in communion with my self alone, I know not how I slipped out of the poetical groove into which I had fallen.
如此这样,把自己关闭起来只与自己交流,我都不知道我是如何从我坠落进去的诗的沟壑中爬脱出来的。
But, by late February, my enthusiasm faded and I slipped back into my old patterns, never following through on my good intentions.
但是,到二月末,我的热情已经减退,又回到了我的老路上,从未跟随那最初的美好心愿。
The next morning I found him sat asleep outside with his head and arms resting on a table. I slipped some banknotes under a tea glass and cycled away.
次日早上,我在屋外看见他伏在桌上睡着了,我在一只茶杯下压了几张钞票,然后就骑车离开了。
As we were choosing flowers from the florist for Grandpa's funeral, I slipped away to Grandpa's garden and walked with my memories of columbine and Sweet William.
当大家在花店为爷爷的葬礼选择葬花时,我悄悄地离开来到爷爷的花园。
This is not what I asked for, I told myself, as I slipped the door keys into an envelope, sealed it and pinned the envelope to the wall just inside the front door.
在我把门钥匙塞进一个信封、封住口并把信封钉在前门里面的墙上时,我告诉自己说,这不是我所寻求的。
One winter morning, an employee explained why he had shown up for work 45 minutes late. "It was so slippery out that for every step I took ahead, I slipped back two."
在某个冬日的早晨,员工在向老板解释为啥迟到了45分钟:“地上太滑了,我每向前迈一步,就向后滑两步。”
One winter morning, an employee explained why he had shown up for work 45 minutes late. "It was so slippery out that for every step I took ahead, I slipped back two."
在某个冬日的早晨,员工在向老板解释为啥迟到了45分钟:“地上太滑了,我每向前迈一步,就向后滑两步。”
应用推荐