I pressed a dime into his grubby mitt.
我把一个十分的硬币塞进了他脏兮兮的手里。
All I had was money, which I pressed on her reluctant mother.
我只有钱,硬塞给了她那不肯接受我钱的母亲。
I pressed my parents until they finally gave in and registered me for skating classes.
我一直催着父母,直到他们最终让步给我报了名上溜冰课。
When I pressed "play" to listen back, I heard my strange voice—just like a little kid.
当我按下“播放”键回听时,我听到了我那奇怪的声音,就像一个小孩子。
I got into a panic as I pressed firmly against the table and moved my head around trying to find the right angle, but it was no use.
我陷入了恐慌,我紧紧地贴着桌子,把头挪来挪去,试图找到合适的角度,但没有用。
我迫使她坦白。
Yes, I pressed that button like 100 times.
对,那个按钮我都摁了100次了。
I pressed a button on the TV to turn it on.
我按下电视机上的按钮打开电视。
I pressed the button and the lathe began to turn.
我一按按钮,机床就开始转动起来。
I pressed the button and the lathe began to turn.
我按了一下电纽,车床就开始转动起来。
I pressed the button, but the heater did not start.
我按了按纽,但电暖机没有动静。
He gave me a lame excuse, and so I pressed him on it.
他找了一个根本就站不住脚的借口,所以我逼他说。
Next day, though I pressed him to remain, Stroeve left me.
第二天,虽然我尽力挽留,施特略夫还是走了。
I pressed the wrong button and the machines stopped working.
我按错按钮,机器停止了工作。
I had to be extremely careful on how I pressed the accelerator.
我必须非常小心就如何我按下该加速器。
"I'd like to speak with you alone, if you don't mind, " I pressed.
“我想要和你单独聊聊,如果你不介意的话,”我施加压力的说道。
I guess so. I pressed the button for coffee, but nothing happened.
我想是吧。我按钮要咖啡,但是没有东西出来。
My heart pounded as I pressed my head against the cool glass of the front door.
逃离把头抵在前门冰冷的玻璃上,我的心在狂跳。
Well, I think I've got the copier running. I pressed the button but nothing came out.
我想我已经开了复印机,但是按了按钮没反映。
I pressed my wife, DJ, who is a programmer and domain expert — a parent — into service.
我感激我的妻子DJ,她是程序员并且是该方面的专家——母亲。
I didn't believe her so I pressed. Surely children are not as stimulating as a career.
我有些不相信,于是又说:“照顾孩子肯定不像工作那么具有挑战性。”
Oh, no! That's torn it! I pressed the switch too early and now the machine is got stuck.
这下糟了!我太早按下开关以致机器现在被卡住不动了。
I pressed his hand in silence, for I could not forget that I had once meant to desert him.
我无言地把手放在他的手上,因为我心中还记忆犹新,我的确曾经想过抛弃他。
They brewed a pot of tea from dried bark and peppermint, and as we watched a cold rain fall, I pressed my case.
他们用干树皮和薄荷油泡了一壶茶,我们望着一场冷雨,我打开了这话题。
They brewed a pot of tea from dried bark and peppermint, and as we watched a cold rain fall, I pressed my case.
他们用干树(tree)皮和薄荷油泡了一壶茶,我们望着一场冷雨,我打开了这话题。
Call waiting worked like using my actual cellphone, except I pressed different buttons on the 5145 to 'swap' calls.
使用5145接电话与使用手机没什么差别,除了接听按键不同以外。
I pressed my lips to his once brilliant and now rayless eyes — I swept his hair from his brow, and kissed that too.
我把嘴唇紧贴着当初目光炯炯如今己黯然无光的眼睛上——我拨开了他额上的头发,也吻了一下。
My heart was still pounding as I climbed the school steps, and it was with a nerveless hand that I pressed the bell.
我踏上了学校门前的石阶,心脏仍在发热,我在按铃的手,似乎已经失去了力量。
I was stressed out, and I risked being late for my interview, but I pressed play anyway and fast-forwarded it to the bit I wanted.
我那时真是天人交战,我在冒面试迟到的风险,可无论如何我还是按下了播放键,然后快进到我想要看到的画面。
I was stressed out, and I risked being late for my interview, but I pressed play anyway and fast-forwarded it to the bit I wanted.
我那时真是天人交战,我在冒面试迟到的风险,可无论如何我还是按下了播放键,然后快进到我想要看到的画面。
应用推荐