除了一辆车,我什么也没有。
"I say nothing, it is true," exclaimed the King, "but I have my own opinion, notwithstanding."
“好,我什么也不讲了,”国王说,“尽管我有我自己的意见。”
I said her days were divided between us; but the master retired early, and I generally needed nothing after six o'clock; thus the evening was her own.
我说过她一天的时间全分给我们两个人了;但是主人休息得很早,我通常在六点钟以后也不需要什么,如此晚上就是她自己的了。
In going back to the reign of the servants in my own life's history I can find nothing glorious or cheerful touching the period.
回到我自己被仆人管教的那段历史当中,我找不出在那段时期有什么让人光荣和快乐的事情。
There was nothing that they could do this time. I had to handle it all on my own.
在此之前,无论出了什么事,我都可以依靠爸爸妈妈转危为安,但这次他们什么都帮不上,我只能靠自己来解决。
I can tell you that nothing irks coworkers more than having to deal with a personality that doesn’t mesh with their own on a daily basis.
我可以跟你讲哦,,没有什么比有个跟你很不一样的个性要将就更让同事郁闷了。
“I was told there is absolutely nothing they could help me with, no treatment, ” said Ms. Stettler, a mother of three. “I was left on my own.”
“我被告知说绝对没什么办法可能帮助我了,无药可治”,Stettler女士说,她还是三个孩子的妈妈,“我只剩下我自己了”。
I have control over... you have control over nothing except your own mind.
我已经控制了……除了自己的思想你什么也没有控制到。
I hear nothing, not even a sound on the streets of New York, just the beat of my own heart.
我什么都听不见了,甚至连纽约街上的嘈杂也听不见,我只听见自己的心跳声。
Even the smudged Windows framed a night so black that I could see nothing there but my own pale face. How do you cry for someone you hardly know?
甚至连污迹斑斑的窗户都把夜色勾画的如此漆黑以至于我除了自己苍白的脸之外什么也看不到。
I really require nothing, but I am most pleased to see you and your husband in your own home.
我真的什么也不用,不过很高兴在你们家里见到你和你的丈夫。
You must be curious about how I operate the camera. There's nothing strange about this - I just have my own technique.
你们一定好奇我怎样把握我的镜头,事实上,我并不,这正是我拍摄的技巧。
I am going to die, ruining my own party” — the chicken popped out of my windpipe, leaving me with nothing but a slightly sore throat.
我快要死了,毁掉我自己的派对……”——鸡肉蹦出了我的喉咙,只剩下轻微的喉咙疼痛。
When she asked me if I was the proud owner of nothing too, of course I said I wasn't. I own many things.
但是她重申了一遍说那不是她的意思,她觉得她讲的东西对每个人都适用。
When I stayed in a corner and was so scared, a friend of mine came to me, and said: in this world, nothing can daunt us, in addition to our own.
当我呆在一个角落里,很害怕,我的一个朋友来找我,说:在这个世界上,没有什么能难倒我们,除了我们自己。
Finally one day, I find myself getting old and their own feelings or nothing, but still standing on the site to wait for Sha Sha.
终于有一天,我发现自己老了,自己的感情还是一无所获,却依然傻傻的站在原地等待。
I had nothing to do with my own success.
我和我自己的成功没有任何关系。
I am always at a loss in the disoriented, I know, my love has nothing to do with you, that is my own things, like withered leaves fall, fall down from his tree, my heart only I know.
我总是在茫然中辨不清方向,我也知道,我的爱与你无关,那是我一个人的事情,就像秋天凋零的叶,是从自己树上落下来,我的心疼只有我自己知道。
Forgive me when I tend to boast about my own accomplishments-for I am nothing without Your grace and love.
请我夸耀自己的成就,因为若不是因着祢的恩典和大爱,我便一无所成。
All of a sudden I felt nothing to rely on, although aware that we must rely on their own, but this moment is how the want to be able to have a heart Harbor.
我突然之间感觉自己无所依靠,虽然明知道必须依靠自己,但是,这一刻却多么的希望自己的心能有一个港湾。
I think they provide a good alternative, though, to people who offer nothing but their own opinion as to why other people are single.
我认为他们提供了一个好的选择,至于为什么其他人单身,人们也只是提供了他们自己的观点。
I realize you're also on your own tonight, so if, at some point, you find yourself with nothing to do, please do not disturb me.
我知道你今晚也是一个人,如果你万一觉得一个人无聊了,请不要来打扰我。
Nothing like that, and I do not own any cloning company and will.
类似的事,我也决不会拥有任何我自己的克隆公司。
Nothing like that, and I do not own any cloning company and will.
类似的事,我也决不会拥有任何我自己的克隆公司。
应用推荐