I took my marriage vows and kept them.
我结婚时立下了誓言而且一直信守诺言。
I don't think marriage figures in his scheme of things.
我想,婚姻在他的心目中是无足轻重的。
When I was 35 my marriage broke up.
35岁时我的婚姻破裂了。
I believe in the institution of marriage.
我相信婚姻制度。
I hate to say it , but I don't think their marriage will last.
我不愿这么说,但我觉得他们的婚姻不会长久。
I have to admit , the idea of marriage scares me.
我不得不承认,一想到结婚我就害怕。
I gradually awakened to the realization that our marriage was over.
我逐渐意识到我们的婚姻结束了。
I mean, it's a relationship, the same as a marriage is a relationship.
我是说,这是一种关系,跟婚姻是一种关系一样。
I don't want you to follow my example and rush into marriage.
我不希望你走我的老路,匆忙结婚。
I knew she had some fundamental problems in her marriage because she had confided in me a year earlier.
我知道她的婚姻存在一些根本问题,因为她一年前曾向我吐露过。
I wish we could turn the clock back two years and give the marriage another chance.
我但愿时光能倒退两年,再给我们的婚姻一次机会。
I accept that the romance may have gone out of the marriage, but surely this is true of many couples.
我承认浪漫可能已从婚姻中消失,但许多夫妻的确都是如此。
Oh, I know, I know, it's meant to be so tragic–poor woman, trapped in a loveless marriage, yadda yadda yadda.
噢,知道,知道,这注定是个悲剧—可怜的女人被束缚在一个没有爱情的婚姻里,诸如此类的。
I opposed her marriage to Darryl.
我反对她嫁给达里尔。
I had hoped to send Peter a gift to congratulate him on his marriage, but I couldn't manage it.
我本希望给彼得送一个礼物,祝他新婚快乐,但我做不到。
But how do I know I'm ready for marriage?
但是我怎么知道我准备好结婚了呢?
I don't use that term, marriage, but I belong to God.
但我不用“结婚”这样的词来形容,我觉得自己属于上帝。
I had not broken up their marriage.
我没有破坏他们的婚姻。
My mother and I haven’t spoken since her third marriage, so I don’t know what she thinks.
从她第三次结婚之后我就没和我母亲讲过话,所以我不知道我母亲怎么看我的所作所为。
Given my parents' experience, I thought marriage wasn't worth the paper the certificate was printed on.
以我父母的经历来看,我认为婚姻是不值得耗费纸张去印制证书的。
I was not worried before your marriage.
结婚之前我是不用担心的。
I think when a marriage fails, it's usually the fault of both parties.
我想当一段婚姻失败时,通常双方都应该负有责任。
Before marriage, I met Da Hui.
结婚前,我去找过大慧。
Divorced after 28 years of marriage, I no longer have a house.
随着28年婚姻的结束,我失去了容身之处。
Shortly after marriage I realised that Shahin was very cheap.
亨格梅赫说:“结婚后不久我就发现沙辛特别小气。
Shortly after marriage I realised that Shahin was very cheap.
亨格梅赫说:“结婚后不久我就发现沙辛特别小气。
应用推荐