The price we offered is more favorable than the quotations you can get from our competitors, I"m afraid.
恐怕我方报价比您从我方竞争对手那儿得到的报价更优惠。
M: I am afraid not. We usually design the label ourselves.
M:恐怕不行,我们通常自己设计标签,你知道我们必须为我们自己品牌的商标负责。
This is our lowest quotation. I’ m afraid we can’ t go any further.
这是我方的最低报价,不能再让了。
But because we cannot find a compromise I 'm afraid we can go no further.
但因为我们不能找到这种的办法,恐怕无法再谈下去了。
HOTEL RECEPTIONIST; I' m afraid we only have a suite.
我们现在只有套间了。
I "m afraid we can" t afford one, sighed his mother.
恐怕我们还买不起,妈妈叹息着说。
Jane: yes. We haven 't got any petrol, I' m afraid.
简:是的。我们怕是没有汽油了。
I? M afraid we haven? T got any black shoes.
恐怕我们没有黑色的鞋。
The genuineness and amount of the cash should be checked as soon as you get it. I' afraid we bear m no responsibilities for that after you leave the Front Desk.
您应该当时检验核对现 金的数量与真伪,因为现金一旦离开前台我们将不再担 负任何责任。
We may be sold out of them. Let me check the back. (the clerk goes to the storeroom, returning a few minutes later.) I "m afraid we" re out of stock. Would you like a rain check?
店员:我们可能已经卖完了,让我到后面确定一下。(店员走进储藏室,几分钟之后便回来。)恐怕我们的库存都卖完了,您需要一张凭证吗?
I "m afraid not. We only have broadband access in the hotel guest rooms and Business Centre."
恐怕不行。我们只在客房与商务中心内设有宽带接口。
Clerk: Just a moment...... I 'm afraid not madam. We appear to be temporarily out of stock.
店员:请等一下…恐怕没有这尺寸,小姐。我们暂时缺货。
I "m afraid we have no record of a reservation under this name."
不好意思,恐怕我们没有这个名字记录的预订。
Not really, I"m afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather."
不太好,我们腾飞耽搁了,还遭受了卑劣的天气。
I 'm afraid we don't have it in stock.
恐怕已经没有存货了。
I "m afraid we need to look for a new press spokesman."
这位负责人说:“我怕我们得另外找一个新闻发言人了。”
Not really, I "m afraid. We were delayed taking off, and we encountered alot of wrong climate."
不太好,我们(women)起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。
Not really, I "m afraid. We were delayed taking off, and we encountered alot of wrong climate."
不太好,我们(women)起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。
应用推荐