I left him alone until he simmered down.
等他平静下来之后我才去找他。
Before I left him, I sang him to sleep.
在我离开他之前,我唱歌哄他入睡。
I left him three days ago on the shore of a large sea.
三天前,我在一个大海的岸边离开了他。
I left him in the market haggling over the price of a shirt.
我扔下他自己在市场上就一件衬衫讨价还价。
我离开他走到甲板上。
I left him and returned to my room.
我离开他,回到自己的房间。
我给他留了一封信。
我任他自由选择。
I left him a voice mail a few days later.
几天后我又给他语音留言。
After I left him, I went back to the same office.
离开丈夫以后就回到同一个公司。
我离开他。
He's really not feeling well and I left him home alone.
他病得很厉害,我把他一个人留在家里。
I left him sitting with a quiet smile on his face.
我离开了,而他却坐着,脸上挂着一丝。
I left him there, and proceeded down the valley alone.
我把仆人留在那儿,独自沿着山谷走去。
I thought of everyone, but of all people I left him out.
大家我都想到了,偏偏把他给漏了。
The waiter gave me a good tip and I left him a large tip.
侍者给我一个好忠告,我也给他较多的小费。
I left him climbing to the window, and I came to tell you.
我离开他时,他正往窗户爬去,我便来告诉你。
And I can't stand the thought of he might do if I left him.
我不能想象我离开他时他会变成什么样子。
I left him, determined never to set foot in that house again.
我离开了他,决心不再到那屋里去。
Before they closed my father's casket, I left him with a gift.
在棺木被合上之前,我给父亲留了一个小礼物。
I left him, determined never to set foot in that house again.
我离开了他,决心再也不进那个房子了。
I left him at the door, and went upstairs to find Mr And Mrs Linton.
我把他留在门口,上楼去找林顿夫妇。
I left him in my apartment this morning but he wasn't there when I got back.
今天早上我把他留在公寓里,不过我回来的时候他就不在了。
"Farewell!" was the cry of my heart as I left him. Despair added, "Farewell forever!"
“别了!”就在我离开他时,我的心在狂喊。绝望又使我加了一句:“永别了!”
I was so desperate that I left him a note once. It read: “God sees you, your hand will fall off.”
我很绝望,于是有一次我给他写了张字条:“上帝会看见你,你的手会掉下来。”
I left him about five minutes ago, and he is now occupied in dictating his will to two notaries.
我刚离开他不到五分钟,他现在正忙着在两位公证人面前立他的遗嘱呢。
I left him with someone who took him in, looked after him and he got to stand there during a game.
我让人带他进去了,照顾着他,而他在那里站了一场比赛!
Saying these words, I left him the next day, not knowing whether there are chances or not to meet him again.
说过这些话,我第二天就离开了那个朋友,并不知道以后还有没有机会再看见他。
I left him yonder in the forest, withdrawn into a secret dell, by a mossy tree-trunk, and near a melancholy brook!
我把他留在那边那座林子里了,他退缩到一个秘密的山谷里,离一条忧郁的小溪不远,就在一棵长满青苔的树干旁边!
I left him yonder in the forest, withdrawn into a secret dell, by a mossy tree-trunk, and near a melancholy brook!
我把他留在那边那座林子里了,他退缩到一个秘密的山谷里,离一条忧郁的小溪不远,就在一棵长满青苔的树干旁边!
应用推荐