我不断问自己。
I kept asking Harry if I could go, too, until he agreed at last!
我一直在问哈里我能不能也去,最后他最后同意了!
Will it be a success? 'I kept asking myself.
我不停的问自己:“会成功吗?”
'Will it be a success?' I kept asking myself.
“它将是一次成功的义演吗?”我不断地自问。
"I kept asking, 'How can I make this more weird?"'
“我不断地问:“我怎样还能更奇怪吗?””
So much for that theory. I kept asking around.
这就是官方的观点,我要继续寻找答案。
I kept asking God why this was happening to me.
我一直问上帝,为什么会这样。
I kept asking myself, which only made me even more eager.
我不停地问自己,以至于我更急切地想看到它了。
I kept asking myself what I was looking for before I came here?
我不停的问自己,我来这里之前是为了什么呢?
I kept asking her, "when are we leaving and when are we coming back?"
我老是问她,“我们什么时候动身?”
I kept asking myself why I had to do this kind of thing to make money.
我经常反问自己为何要为了赚钱而从事这样的行为。
Every day I woke up in the morning, opened my eyes, I kept asking myself.
每天早晨我起床睁开眼睛,我一直问我自己。
And the whole time I kept asking that question: What is this here to teach me?
全部时间我一直问这个问题:这个是要教我什么?
Before I discovered this letter, I kept asking myself how a book could be infinite.
在发现这封信之前,我曾自问:在什么情况下一部书才能成为无限。
In the first couple of years, I kept asking Jianguo whether he was ever beaten or hurt in any way.
最初几年,我常会问建国他到底有没有挨过打或受过伤。
I knew I couldn't take everything with me, but I kept asking myself 'how could I possibly throw this away?'
我知道不可能什么都带上,我不停地问自己怎么可能丢掉它呢?
I couldn't sleep at all that night because I was so excited. 'Will it be a success?' I kept asking myself.
因为我很兴奋,所以在那天晚上我一点也睡不着。“演出会成功吗?”我一直在问自己。
When I was a child, I kept asking myself two questions:1. Why do my parents work extremely hard everyday?2.
在我小时候,我常常问自己两个问题:1、为什么我的父母每天如此辛苦地工作?
Every day I woke up in the morning, opened my eyes, I kept asking myself, if one day you can not sing or you can not pursue your dreams, how would you do?
每天早晨我起床睁开眼睛,我一直问我自己,如果有一天你不能在唱歌或者你不能在追求你的梦想,你会怎么办?
I kept asking, "Where is the team from ORHA [the Office of Reconstruction and Humanitarian Assistance, which was set up to handle the post-hostilities phase in 2003]?"
我一直在问:“重建与人道救援办公室(2003年为处理战后阶段而设立的)的人在哪里?”
As he prepared the speech, Juan kept asking himself, "How can I make this clear and meaningful to someone who knows nothing about earthquakes or geological principles?"
在准备演讲的过程中,胡安不停地问自己:“我怎么才能让一个对地震和地质原理一无所知的人明白这一点?”
I felt lost and kept asking myself what fun I could have during the day.
我感到很失落,不断地问自己白天能有什么乐趣。
I loved her tenderly, deeply, but I reflected and kept asking myself what our love could lead to if we had not the strength to fight against it.
我温柔地深深地爱着她,但是我一直在细想这份爱,一直在问自己如果我们没有力量抗拒这份爱,这份爱能通往何方。
You kept asking me about my overseas study recently. I feel considerably grateful for your great concern about me when you are still in an awful situation.
你最近一直在问我出国的事弄得怎样,真的非常感谢你在这种状况下还关心我的事情。
Nobody kept me in the dark, I may have been lax in not asking, but [the News of the World] was such a tiny part of our business.
没有人要隐瞒我,我只是大意了而没有询问,但《世界新闻报》只是我们生意的一小部分罢了。
Everyone kept asking what Pete had done with Zoe! Finally I had the wedding I'd dreamed about. '.
大家都在问到底皮特对佐伊做过些什么!最终,我拥有了自己梦寐以求的婚礼。
Everyone kept asking what Pete had done with Zoe! Finally I had the wedding I'd dreamed about. '.
大家都在问到底皮特对佐伊做过些什么!最终,我拥有了自己梦寐以求的婚礼。
应用推荐