I knew she had been absent all week, so I called her this morning to see if she was sick.
我知道她一星期没来上课,所以今天早上我打电话问她是不是病了。
When we were leaving, I even felt a little excited because I thought about all the places I was going to see—the strange and magical places I had known only from books and pictures.
当我们离开的时候,我甚至感到有点兴奋,因为我在想所有要去地方——那些我只从书和图片中了解到的陌生而神奇的地方。
Because I was terribly shy and if I had all these imaginary characters around me, you see, I could talk to them and they answered back, just what I wanted them to say.
我太腼腆了,很少和人交往。我经常幻想出一些可以跟我说话的人物,这些幻想中的人物在我身边,我跟他们谈心,他们照我希望的那样来回答我。
I'm really, really nosy, and I wanted to see what all these people that I had begun to 'talk to' were like.
真的,我真的爱打听别人的一些事,而且我想弄明白这些我已经开始‘沟通’的人喜欢什么。
I was afraid that they would see through my act because I pretended to be this person who had it all together but I was totally and completely lost.
我怕人们通过我的行为看穿我,因为我总是假装自己是那样的人,实际上那正是我丧失和缺乏的。
See the difference. If I had left earlier seeking higher salary instead of technologies, I would not have learned all the cool things and I would not become so expensive as I am now.
看到差别了吧,如果我因为薪水较低过早离开了那家能学习新技术的公司,也许我既无法学习有意思的东西,也不能提升自己的水平。
I had a written copy with me and I knew what I wanted to say anyway, so I wasn't too worried, though it was a bit distracting to see all those irrelevant words scrolling by on the TelePrompTer.
我带着一份手写稿,何况我的确知道我想说些什么,因此我并不怎么担心,尽管看着电子提词机上不断滚动着毫不相干的词句令人有点儿分心。
Hattie cut her eyes at me, and even though I could see only the edge of her glare, I felt as if a flock of crows had pierced me with their beaks, all of them at once.
海蒂剜了我一眼,即使我只能看见她怒视的眼风,可还是感觉仿佛一群乌鸦齐齐扑来,用它们的喙将我啄穿。
It's nice to see that all of the Rails applications I audited had a good level of security.
很高兴看到我审定的所有rails app都有一个良好的安全级别。
Luigi couldn't see reason: 'Sorry, it may be all the same to you if I kill one enemy or another, but I'd be upset if I killed someone who had nothing to do with Alberto.'
路易基不明白为什么:“对不起,也许对于你们来说我杀了一个敌人或是其他敌人并没有什么两样。但是如果我杀了与阿尔贝托毫无关系的人的话,我会感觉很不安的。”
And now having a full Supply of Food for all the Guests I expected, I gave the Spaniard Leave to go over to the Main, to see what he could do with those he had left behind him there.
现在,我们已有了粮食,足够供应我所盼望的客人了,我就决定让那西班牙人到大陆上去走一趟,看看有什么办法帮助那批还留在那边的人过来。 临行之前,我向他下了严格的书面指示,即任何人,如果不先在他和那老野人面前发誓,表明上岛之后决不对我进行任何伤害或攻击的,都不得带到岛上来。
And every time I see that wave, I realize how lucky we've all been to have had The Times we've had and to be the close family we've become.
而每一次当我看见那挥手时,我意识到我们实在太幸运了,能拥有曾度过的这些时光,能成为如此亲密的家人。
And I thought, all I had to do is see my potential.
我想,我所要做的就是看到自己的潜力。
You see, times were financially difficult back then and that ten dollars was all I had.
要知道,那时候我们的生活非常拮据,那十美元是我的全部。
I invite you all to come to my house to see her, and to judge whether I had the right to ask this innocent young girl to marry me.
我请你们各位都到我家去看看她,去判断一下我是否有资格要求这个无辜的女孩嫁给我。
Yes, that'll be all right. I've looked over your resume, Miss. Li. I see you've had little experience in secretarial work.
行,完全可以。我看过您的简历了,李小姐。我发现您在秘书工作方面几乎没有经验。
I thought that you'd never see me as a woman your own age. I had to hear about all those girls you dated.
我猜你那时候从来没把我当成女人看,你跟我讲起每一个你约会的姑娘,还记得那个红头发的女孩吗?
I was shocked to see he had 11 rebounds when I came home. Not sure how he came up with those, most if not all of them came to him.
我感到震惊当我回家看到他有11个篮板的数据,这些肯定不是他冲抢到的,大部分绝对是球落下来给他的。
I didn't go to see the film last night. First of all, it was too late; also, I had seen it twice.
我昨天晚上没有去看电影。首先,时间太晚;而且我以前看过两次。
The worst part is that when I fixed other peoples' computers, I'd see many PCs come in that had all kinds of antivirus software and were infected anyways.
最糟糕的是,当我定了其他人的电脑,我会看到许多个人电脑在那些杀毒软件的所有种类和感染反正来了。
Naturally in those three short days I should not have seen all I wanted to see. Only when darkness had again descended upon me should l realize how much I had left unseen.
当然我在短暂的三天时间里,不可能看尽要看的全部事物,只有当黑暗重新降临时,我才会发觉还有很多没来得及看。
Naturally in those three short days I should not have seen all I wanted to see. Only when darkness had again descended upon me should l realize how much I had left unseen.
当然我在短暂的三天时间里,不可能看尽要看的全部事物,只有当黑暗重新降临时,我才会发觉还有很多没来得及看。
应用推荐