But if I fire him, his brother will probably leave with him.
但是,要是我解雇他,他的哥哥也许会和他一起走。
I want to be honest with the boss, but if I tell him the truth, he may fire me.
我是想老老实实跟老板讲,可是又怕告诉他真相之后他会炒了我。
With that I shut the window and returned to my place by the fire; having too small a stock of hypocrisy at my command to pretend any anxiety for the danger that menaced him.
说完,我就关上窗户,回到炉边我的位置上;能供我使用的虚伪可太少了,没法为那威胁着他的危险装出焦急的样子。
And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.
狂傲的必绊跌仆倒,无人扶起。我也必使火在他的城邑中里起来,将他四围所有的尽行烧灭。
But if I say, "I will not mention him orspeak any more in his name, " his word is in my heart like a fire, afire shut up in my bones. I am weary of holding it in; indeed, I cannot.
我若说:“我不再提耶和华,也不再奉他的名讲论,”我便心里觉得似乎有烧着的火,闭塞在我骨中,我就含忍不住,不能自禁。
我不会炒了他。
I can't talk to my finance director because ultimately I'm going to fire him, and I can't tell my wife because I never see her and when I do, that's the last thing she'll want to talk about.
我不能跟我的首席财务官谈因为到头来我会解雇他,而且我不能跟我妻子谈,因为我从来没见她,就算见了,那也是她最不愿意跟我讨论的事情。
24so he called to him, 'Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.'
‘我祖亚伯拉罕哪,可怜我吧!打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里,极其痛苦。’
But if my opponent wants to play dirty and talk about my personal life, I have no choice but to fight fire with fire and talk about some personal things we've found out about him.
但是,要是我的对手要耍下流手段,谈论有关我私生活的事,那我就别无选择,只好以其人之道还治其人之身了,把我们发现有关他私生活的事也公布于众。
After I had done, I ventured on the unusual liberty of drawing near the fire, going round Earnshaw's seat, and kneeling in the corner beside him.
等我吃完了,我就大胆擅自走近炉火旁,绕过恩萧的椅子,跪在他旁边的角落里烤火。
If he were my servant, I might fire him tomorrow.
假如他是我的仆人,我明天就有可能会解雇他。
And of those who have ratted on him in the last six months, there is one particular group of traitors that he would like to cast — I bet — to the nethermost fire-bubbling pit of hell.
过去的半年里,在众多叛徒之中,我猜,有一群特别的人是卡扎菲最想打入十八层地狱受烈火煎熬的。
The last time I had seen him, on the night of the fire, he had held my hands, told me I had saved his life, and looked at me as if he loved me.
我最后一次见到他时,是在那个起火的晚上,他曾握着我的双手,告诉我我救了他的命,而且看着我,好像他爱我一样。
When I asked about Edgar tonight, you should have said, 'Edgar's on the roof, but I have called the fire department to get him down.'
当我问起埃德格今晚怎样时,你应该说,‘埃德格爬上了屋顶,我已给消防队打了电话,让他们把它救下来。’
And after supper we gathered to the fire and I asked him about his wanderings.
晚餐之后,我们聚在火炉旁,我问起他关于流浪的种种事情。
If I were in your position, I would fire him.
如果我处在你的位置上,我会开除他。
I am grateful to him for saving me out of the fire without worrying about his own safety.
我对他不顾自己安全把我从火里救出来很感激。
I did not want to excite him about the fire.
关于这次解雇,我不想刺激他。
I fire up, I called the phone with that woman, say a few unpalatable, then at the same time tell him that they must not travel, the former do not care about.
我火起来,打了个电话给那女的,讲了几句难吃的话,同时跟他说以后不要来往,以前的事不计较。
Yesterday my friend come to my city watching me, when I first saw him, the heart has the fire of nameless.
昨天我的朋友来我所在的城市看我,当我第一眼看到他的时候,心中有无名的火。
He didn't expect replies, but I tried my best to fire back a little Chinese to let him know his show was appreciated.
他似乎也不指望我们回答,但我还是设法挤出一点汉语,向他表示我们的感谢。
I turned my eyes from him, fixed them on the fire, and tried to assume and maintain a quiet, collected aspect.
我眼睛避开他,去盯着看火,竭力摆出和保持一副安静和镇定的样子。
I bet the boss will fire him if he does that.
我敢断定,如果他那样做了,老板会炒他的鱿鱼。
And I will kindle a fire in his cities, And it will devour all that is around him.
我也必使火在他的城邑中著起,将他四围所有的尽行烧灭。
I sat in front of the fire, in that peaceful room, and told him everything.
在那间宁静的屋子里,我坐在火炉前,把一切都告诉了他。
Terry: That guy betrayed us. I hate his guts. It's not enough to just fire him.
泰瑞:那个家伙背叛了我们。我对他恨之入骨。炒掉他还不够解恨。
Then did I beguile him with my beauty and my wit , and flatter him with my tongue, so that he led me down to the home of the Fire.
我以我的美貌、聪颖和言辞博得了他的欢心,于是他带我去到生命之火燃烧的地方。
I helped him to escape from the fire.
我帮助他从火灾里逃脱。
When I saw he was on fire I knocked him down and rolled him.
看到他身上着火时,我把他推倒在地,让他在地上打滚。
When I saw he was on fire I knocked him down and rolled him.
看到他身上着火时,我把他推倒在地,让他在地上打滚。
应用推荐