One of the kidnapping gangs could have driven up in a car and beat me and gagged me, and I could have screamed like a crazy person, but I doubt anyone would have done anything.
有可能一个拐卖团体开着车,鞭打我,堵住我的嘴,我会像疯子一样惨叫,但是我相信谁都不会来救我。
And I haven't offered it in quite a while now, so I doubt you ever studied that period on the college level.
我已经很久没教过这门课了,所以我怀疑你在大学阶段可能没有学过关于那个时期的内容。
"Never for a second," the boy says, "did I doubt that my father would come to my rescue."
那个男孩说:“我从来没有怀疑过爸爸会来救我。”
"I do not doubt thee," said the King, with a childlike simplicity and faith.
“我不怀疑你。”国王带着孩子般的天真和信任说。
The energy of the hundreds of kids made me feel younger for a while, so educated, so polite and so warm that I had no doubt about the future generations of Quzhou people.
数百个精力充沛的孩子让我一度觉得自己更年轻了,他们如此有教养,如此有礼貌,如此热情,让我丝毫不担心衢州人的下一代。
I seriously doubt that a computer will ever be able to do this even though the big data (数据) is widely used in the world.
尽管世界已广泛使用大数据,我还是严重怀疑电脑是否能做到这一点。
It's still a little too cold for them to go out into the open, but as soon as the weather warms up, I have no doubt that the little one will be out and about exploring and playing every day.
天气还是有点冷,它们不能到户外去,但一旦天气暖和起来,我毫不怀疑小家伙每天都会出去探索和玩耍。
He is so closely hemmed in on all sides that I doubt whether he could escape even if he grew a pair of wings.
密密层层的天罗地网,我看他插翅难飞。
I doubt, but I wish they are, like what they say, like a family.
我有些怀疑,但是我愿意她们像她们所说的那样,像是家人。
As for myself I doubt I'll ever go on a date.
至于说我自己,我很怀疑我究竟会不会去赴一次约会。
I doubt I am ever going to become a pizza, and I'll never have the foresight to order one beforehand.
我怀疑,我是不是曾经打算成为一块比萨,我也不会有远见事前就订购一块比萨。
I felt now, without a doubt, that I had experienced her birth pains, and part of her trauma, too.
毫无疑问,我感到自己经历了她生育的阵痛,还有一部分她受到的损伤。
At this moment I'm feeling the same freedom I usually feel only on stage, without a doubt, I need to share.
那时,我感觉到了只在舞台上享受过的自由,毫无疑问,我想要把这些跟人分享。
A speaker has just begun talking in French, and only about half of the journalists sitting around me have put on their headphones for interpretation. I doubt I am in a room full of francophones.
当一个演讲者用法语开始发言的时候,坐在我周围仅仅有一半的记者带着需要解释的耳机,我怀疑我是不是坐在了一个坐满了讲法语人的屋子里。
But I doubt that a 6 per cent inflation target could be simultaneously credible and sustainable.
但我怀疑,6%的通胀率目标可能既无法让人相信,也难以持续。
I seriously doubt you're designing a system like this, but it's good to remember just why we don't structure code this way.
我真的怀疑你正在像这样设计一个系统,但是最好记得为什么我们不应该这样去构建代码。
I can say without a doubt that the success of Apple's products has made our business viable.
毫无疑问,苹果产品的成功给了我们这个行业生存的活力。
I doubt that my testimony influenced a single vote.
我怀疑我的证词根本没有对投票产生影响。
Without a doubt I think you are the greatest person I have ever met.
毫无疑问,我觉得你是我见过的最好的人。
"Doubt thou the stars are fire, doubt that the sun doth move. Doubt truth to be a liar but never doubt I love." - Hamlet.
怀疑星光似火,怀疑太阳不移,怀疑真话假言,但切勿怀疑我爱。- - - - -《哈姆雷特》。
I doubt these companies will welcome a service that makes it easy for users to avoid YouTube ads.
一个让用户可以轻易避开广告商的服务,会获得这些公司的欢迎,对此我持怀疑态度。他们当然不会允许Nelson从中获利而不提供补偿。
He's another great talent. I think we have a really great squad, no doubt about it.
他是另一位伟大的天才,我想我们的队伍很出色,不要怀疑这一点。
No doubt I learned a lot from him.
无疑地,我从他身上学到了很多。
As you can see, I have a strong resemblance of him. I could not avoid that, without a doubt.
应该是我父亲,要知道,我和他非常相似,而且这是我不能左右的,是的,毫无疑问。
I doubt it - no woman would use skin as a wall motif.
我深表怀疑,没有任何女性会将人皮作为墙纸的。
I doubt that Samsung poses a real threat to Apple's core business, and even with the popularity of Samsung's phones and tablets, Apple still remains king of the hill.
我怀疑,三星的确对苹果的核心业务造成了真正的威胁,不过,虽然三星的手机和平板电脑广受欢迎,苹果却依然稳坐王者宝座。
I doubt that Samsung poses a real threat to Apple's core business, and even with the popularity of Samsung's phones and tablets, Apple still remains king of the hill.
我怀疑,三星的确对苹果的核心业务造成了真正的威胁,不过,虽然三星的手机和平板电脑广受欢迎,苹果却依然稳坐王者宝座。
应用推荐