If I had ever done your father an injury, he might well hate me; but I cannot see why he should despise me and, as you say, hate me without any reason.
如果我曾伤害过你的父亲,那么他完全有理由憎恨我;但我始终无法理解他为何如此鄙视我,而且,如你所说,毫无缘由地恨我。
Linton is all I have to love in the world, and though you have done what you could to make him hateful to me, and me to him, you cannot make us hate each other.
林惇是我在这世界上所能爱的一切了。虽然你已经努力使他让我厌恶,也使我让他厌恶,可是你不能使我们互相仇恨。
What have I done to make you hate me so?
我究竟做了什么使你如此恨我?
I shall, 'said Catherine.' Linton is all I have to love in the world, and though you have done what you could to make him hateful to me, and me to him, you cannot make us hate each other.
“我要去的,”凯瑟琳说。“林惇是我在这世界上所能爱的一切了。”虽然你已经努力使他让我厌恶,也使我让他厌恶,可是你不能使我们互相仇恨。
I hate bone marrow tests. If you've ever had one, you know it's not something you beg to have done.
我厌恶骨髓试验,如果你曾经做过,你就会知道那不是你过去乞求着要做的。
I hate what he has done, you say that?
我讨厌他的做法,你说呢?
And after we're done, you can hate me, and that'll be fine, because I was a horrible friend, and I hurt you.
当我们解决了这个案子,你可以继续讨厌我,没关系,因为我是个糟糕的朋友,我伤害了你。
And after we're done, you can hate me, and that'll be fine, because I was a horrible friend, and I hurt you.
当我们解决了这个案子,你可以继续讨厌我,没关系,因为我是个糟糕的朋友,我伤害了你。
应用推荐