When coming you across, I am only a child.
遇见你的时候,我只是个孩子。
"I have two daughters and am married to an only child," said a Chinese-American professional woman who is married to an engineer.
一名和工程师成婚的华裔职业女性说,“我和一名独生子结婚,有两个女儿,两个女儿生下来两年后,还没有第三个孩子。”
Because I am the only child in my family, I can live in a room by myself.
因为我是家里唯一的孩子,我可以独自生活在一个房间里。
An ancestor was a British Prime-minister Lord John Russell and I am a cousin of Bertrand Russell - although the only thing I remember about him as a child was going to his 90th birthday party.
其中一位祖先是英国首相约翰·罗素,也是伯兰特·罗素的表弟——尽管我唯一记得有关他的事情是,在我还是一个孩子时参加他的90岁生日派对。
The Spring Festival comes, it is the biggest day for Chinese people, as a child, I am so happy, because I can not only get the lucky money from the relatives, but also can play with my friends.
春节到来的时候,对于中国人来说是最大的节日,作为一个孩子,我很开心,因为不仅仅能从亲戚那里得到红包,也能和朋友玩。
I am not only watching her story, but also remembering when I was a child.
我不仅是在观赏她的故事,而且会忆起自己的童年。
MARY: I am an only child, so I just need to pick out a gift for my parents. Is it very hard to choose something for so many people?
玛丽;我是独生女,只要为我的父母挑一份礼物就行了。为这么多人选礼物会不会很难?
Thee Spring Festival comes, it is the biggest day for Chinese people, as a child, I am so happy, because I can not only get the lucky money from the relatives, but also can play with my friends.
春节到来的时候,对于中国人来说是最大的节日,作为一个孩子,我很开心,因为不仅仅能从亲戚那里得到红包,也能和朋友玩。
Since I am the only child of my mother, I cannot leave her alone in the hospital at such a crucial moment.
我是我母亲唯一的孩子,在这样的关键时刻,我不能把她一个人留在医院。
I am a ten-year only child from Dong Guan and my school is right behind me now.
我来自东莞,是一位十岁的独生女。瞧,我的学校现在就在我身后。
I was the only child, but I am a happy girl.
我是独生子女。但我是一个快乐的女孩。
It was like I am an abandoned child, dropping into a desolate and uninhabited forest, which is threw away by the world, totally helpless and crying only in vain.
使我感觉我像是一个弃婴,投放到被遗弃的一座荒无人烟的森林,就像被世界丢弃的一样,那无助和哭泣,是那样的徒劳。
It was like I am an abandoned child, dropping into a desolate and uninhabited forest, which is threw away by the world, totally helpless and crying only in vain.
使我感觉我像是一个弃婴,投放到被遗弃的一座荒无人烟的森林,就像被世界丢弃的一样,那无助和哭泣,是那样的徒劳。
应用推荐