我感到完全像个傻瓜。
I realized I was babbling like an idiot.
我意识到我像个傻瓜一样在胡言乱语。
Standing there on stage I felt a complete idiot.
我站在舞台上觉得简直是一个大傻瓜。
Reader, suppose you were an idiot. And suppose you were a member of Congress. But I repeat myself.
读者,假设你是一个白痴。再假设你是一名国会成员。不过我的话说重复了。
我觉得自己是个十足的笨蛋。
我觉得自己就像个十足的白痴。
When I lost my passport, I felt such an idiot.
我丢了护照时觉得自己像个大傻瓜。
I knew I'd been an idiot to stay there.
我知道我呆在那儿很傻。
I don't know a word of Russian, and so I actually try to avoid using the rather well-known Russian equivalents for these terms because I feel like an idiot.
我一个俄语单词都不懂,所以我尽量避免用那些相当有名的俄语对等词来表示这些术语,因为我觉得自己像个白痴。
She got so excited that she began to dance about until I thought her sabots would go through the floor, “Idiot!
她兴奋得开始跳起舞来,跳来跳去,跳得让我觉得她的木鞋子会踩穿地板掉下去。 ‘笨蛋!
Smith: I keep hearing the word "idiot". I hope you are not referring to me.
史密斯:我总是听到“傻瓜”这个词,希望你不是在说我。
I do not want to stand there and have nothing to do just like an idiot.
不想让自己站在大堂里像个白痴一般没事可干。
After working hard all day, all I wanna do is chill out in front of the idiot-box.
努力工作了一整天后,我最想做的事就是在电视机前好好的放松一下。
I remembered what my dad had told me, and I said with the loudest voice possible: "Dad, look at that idiot over there smoking cigarrettes! ""
我想起了爸爸的告诫,然后用我最大的音量喊道,“爸爸,看!那儿有个正在吸烟的傻子!”
I remembered what my dad had told me, and I said with the loudest voice possible: "Dad, look at that idiot over there smoking cigarrettes! ""
我想起了爸爸的告诫,然后用我最大的音量喊道,“爸爸,看!那儿有个正在吸烟的傻子!”
应用推荐