I've heard from and talked to many people who described how Mother Nature simplified their lives for them.
我曾听闻过、也曾和很多人交谈过,他们描述了大自然是如何简化他们的生活的。
At 2:00 p.m., on the way to the beach, our leader told us some skills we may need for our lives outdoors, such as how to deal with snakes and wild dogs.
下午2点,在去海滩的路上,我们的领队告诉了我们一些户外生活可能需要的技能,比如如何对付蛇和野狗。
In looking for the stories of discovery, I found the stories of these people and how their lives changed our view of the world.
在寻找探索故事的过程中,我发现了这些人的故事以及他们的生活如何改变了我们对世界的看法。
Young athletes can, for example, learn how to cooperate with others, make friends, and gain other social skills that will be used throughout their lives.
例如,年轻运动员可以学习如何与他人合作、交朋友,获得其他社会技能,这些技能将使他们一生受用。
These scenes where the characters actually are running for their lives are terrifying. How did you create them?
这些角色正在为他们的生命奔跑的场景实在可怕。你是怎么创造出他们的?
This creates a problem for the basic running of the hospital: without the necessary materials, how can you save lives?
这对医院的基本运转造成了问题:没有必要的材料,你怎么能够拯救生命?
For it is far from how one lives to how one should live.
因为那离人们要如何生活,与应如何生活太遥远。
How do you change lives for millions of people?
如何才能改变数百万人的生活呢?
Today, rather than looking back once again on the events of eight years ago, let us focus on how we can bring peace into our own lives and work from there for peace in the world.
今天,与其再一次回顾八年前的事,不如让我们一起关注与如何把和平带入我们自己的生活中,为世界和平贡献力量。
…The e-mails that I receive from people who tell me how their lives are changing, is sufficient enough reason for me to write.
我从别人那里接收到到告诉我他们的生活正在发生怎样的改变的电子邮件,这些已经足够我继续我的写作生涯了。
For the first time, they are in a position to determine for themselves how they want their lives to proceed.
他们第一次站在这样一个位置:自己决定他们想要过怎样的生活。
How many lives can be saved for a given amount of money?
一定数额的资金可以挽救多少人的生命?
It is amazing how an existing data set typically used for improving search quality can be brought to bear on a seemingly unrelated issue and can help to save lives.
你会感到比较奇特的是,原来只是用来进行搜索查询的数据,怎么也可以用来做一些看上去不相干的事情呢,而且还能帮助拯救生命。
It's affecting the lives of billions and so we've got to understand what those threats are, and how to plan for them and reduce them.
这正在影响上亿人的生活,因此我们必须明白威胁有哪些,怎样计划并减少这些威胁。
How are lives being changed because of our services to support, feed, advocate for, teach, and clothe?
通过我们的支持、帮助、倡议、教育和赋权对那些活生生的人带来了哪些改变?
Several teen-agers have written to me recently, asking for a post on how to improve their lives when they’re still under their parents’ control.
最近,几个青少年写信给我,希望我能回信告诉他们,在父母的管制下该如何改进生活。
I was going to comment earlier on the article, thinking it was going to be this thoughtful, in-depth look at how technology is impacting people's lives for both the positive and negative.
起先我以为这会是篇有深度的文章,能够从正反两面探讨技术对人类生活的影响,原本打算对它进行评论的。
They're seeing how we're living our lives, and we are role models for them.
他们在看我们如何生活,我们是他们的榜样。
Ask any one who lives with you for their honest opinion regarding how you might or might not be adhering to the full list of Suggestions above.
征求和你一起住的人的意见,看你是否遵守上述提供的意见。
We have higher and more pronounced expectations for how technology can transform our personal lives – and now our business lives, making us more productive and connected than ever before.
科技会给我们的个人生活、以至职场生活带来什么样的改变,从而使我们的工作生活更富于成效,使我们的联系更加紧密?我们对这一点的期望越来越高,也越来越明确。
“But the index does reveal patterns that show how we might better achieve long and happy lives for all, whilst living within our environmental means,” he said, according to British daily The Guardian.
{9}英国日报《卫报》引用他的话说,“但是排名的确揭示了一些生活模式,它们向我们展示如何在享受长寿及快乐生活的同时又不超出环境的承受力范围。”
For global life satisfaction, respondents indicated how they would rate their lives on a scale from zero (worst possible life) to 10 (best possible life).
在对世界各地进行生活满意度的调查中,需要指导受访者在量表中给自己的生活满意度打分,分值从0(生活满意度最差)到10(生活满意度最佳)。
It's a metaphor for how jazz as a whole has worked, and I think it speaks for what's going on in the world right now, with people rising up and saying, 'We want to rule our own lives.'
它诉说着世界上正在发生的事情——人们站出来要为自己而说话。我们想统治我们自己的生活。
As young people search for meaning in their lives, their minds are often open to all possible choices about what to believe, how to live, and what-if anything-to dedicate themselves to.
当年轻人探索他们的生命意义时,他们的心灵往往向一切可能的选择敞开,像是关于信仰什么,如何生活,以及——如果一定要这样说的话——为了什么而献身。
In the United States, as in Britain, you can’t move for books, television programmes and blogs about the great sweetness of small children and how best to make their lives wonderful and rewarding.
在美国,就像在英国一样,你不能去看书,不能去看关于惹人喜爱的小孩子的电视节目和相关博客,以及怎样是他们的胜过更加精彩,更有价值。
Selling a point-solution for a point-problem is easier than getting people to change how they live their lives.
推销一个小的解决方案和解决一个小的问题要比改变人们如何生活要容易得多。
It was important for the FDA to determine how drugs would affect the body before they were approved, but the process should be as speedy as safety permitted; lives were riding on it.
对食品与药品管理局来说,在药品得到批准之前确定它们对人体有何种影响非常重要,但又要在安全允许的范围内让程序加快;许多生命依赖于这一程序。
I cannot imagine how the student felt at that time, but for myself, after hearing this story, I strongly felt that good personality is the highest degree in our lives.
我不知道这位学子当时是一种怎样的心情,但我听过这个故事之后却强烈地感觉到:人格才是最高的学位。
I cannot imagine how the student felt at that time, but for myself, after hearing this story, I strongly felt that good personality is the highest degree in our lives.
我不知道这位学子当时是一种怎样的心情,但我听过这个故事之后却强烈地感觉到:人格才是最高的学位。
应用推荐