Misfortune catch me, how am I forgetting!
可真是糟糕,我怎么就忘了呢!
How am I supposed to take that remark?
我应该怎么理解那话的意思?
How am I supposed to know—I'm not psychic!
我怎么会知道呢,我又没有特异功能!
"Please," said Alice, "how am I to get in?"
“请问,”爱丽丝说,“我怎么进去呢?”
I ask, "But how am I to join you?"
我问道:“可是我怎样才能加入到你们中间呢?”
How am I supposed esteem them?
我该怎样尊敬他们?
How am I going to feed myself?
我怎么养活自己?
How am I, a man, supposed to love?
作为一个男人我该如何去爱呢?
我如何来创造价值?
I ask, "But how am I to get up to you ?"
我问道:“可是,我怎样才能到达你们那里?”
And how am I supposed to deal with it?
我该怎样处理这件事?
用什么来支付呢?
How am I going to get past the security?
我怎么才能通过保安?
How am I going to take care of my family?
我该怎么照顾我的家庭?
How am I going to write her a letter now?
现在怎么给她写信呢?
How am I gonna go about writing a program?
怎么写呢?
You're probably thinking, "How am I going to do that?"
你或许会想:“我要如何做到呢?”
If that were true, how am I supposed to face all these?
如果真是这样,我又该怎么面对这一切呢?
How am I going to take care of my health and my family?
我该怎么照料我的身体和我的家人?
'How am I to get in?' asked Alice again, in a louder tone.
“我该怎么进去呢?”爱丽丝更大声地问。
Then he mused "How am I to answer this question?"... some.
那时他若有所思地说:“我该怎么回答这个问题呢?”
They're wondering, how am I going to make all of this work?
他们想知道,我该怎么让自己受到的教育发挥作用?
How am I going to support my kids the way my parents supported me?
我怎么像父母资助我那样资助我的孩子们?
How am I supposed to do what I love when I don't even know what that is?
我连自己喜欢做什么都不知道,还谈什么做呢?
“How am I supposed to forgive this man who shot my brother?” asked the man.
他说到:“我怎么样才能原谅枪杀我弟弟的那个人?”
“How am I supposed to forgive this man who shot my brother?” asked the man.
他说到:“我怎么样才能原谅枪杀我弟弟的那个人?”
应用推荐