家就是我们的城堡。
Another dangerous waste from homes is motor oil.
另一种来自家庭的危险废物是机油。
One kind of the dangerous waste in homes is batteries.
家庭中危险的废物之一是电池。
For sociable souls, meeting new people by staying in their homes is part of the charm.
对于善于交际的人来说,呆在家里结识新朋友是魅力的一部分。
Overall, the number without homes is staggering.
总之,无家可归的人数是令人吃惊的。
Water flow into homes is a big challenge, even in Accra.
让水流入家庭是个严峻的挑战,即使是在阿克拉。
When other Contexts are used, no caching of the Homes is performed.
使用其它上下文时,不对主机进行高速缓存。
The plunge in sales of existing homes is severe but not unprecedented.
旧房销售量的骤降是严重的但是并不是史无前例的。
Giving aid to people who lose their homes is a better way to help those in pain.
给予那些失去房子的人们一些援助是更好的方法。
Even though fewer houses are being built, the glut of unsold homes is growing.
虽然在建的房子已经减少,但卖不出去的房子却不与日俱增。
Office rents have risen by 50% in the past year, while the price of homes is up by 28%.
去年写字楼租金的价格上升了50%,而住宅房的价格则上升了28%。
Bloom estimates that as much as 25 percent of the food we bring into our homes is wasted.
布鲁姆先生估计我们带回家的食物有多达百分之二十五都被浪费了。
It also helps that borrowing costs to pay for these super-expensive homes is at record lows.
这也使购买这些昂贵住房的借贷成本降到了创纪录的新低。
A huge number of homes is awaiting sale: 7.4 months 'supply of both existing and new properties.
待售房屋数量巨大,一手房和二手房市场的待售量合计相当于当月(10月)销量的7.4倍。
The backlog of unsold homes is already high, at over 3.5m existing homes, or more than six months' sales.
未售房子的积压量已经很高,大约有350万现成的房源,相当于六个多月的销售量。
The stock of existing homes, relative to monthly demand, remains high and the backlog of new homes is rising.
成屋存量相对于月度需求来说,仍然处在高位水平,而且滞销新屋的数量也在增长。
Almost 75 percent of the water used in North American homes is used in the bathroom, so it's the logical place to start.
在北美,大约百分之七十五的水用在浴室。所以从这里着手很合理。
The enormous pressure inside the gas pipeline grid that supplies UK homes is set to be harnessed to generate clean electricity.
在英国,天然气管道输送网络为千家万户提供能源。 而在管道内存在着巨大的压力,这些压力即将被用来生产清洁电能。
A huge pipeline of foreclosed homes is still on its way to market: distressed transactions account for 66% of sales in California.
一大堆取消赎回权的房屋仍放在市场出售:在加州66%的房产交易都是二手房。
Much of the new demand for city homes is in neighbourhoods close to light railway stations, hastening the move away from a car culture.
对于城市住房的需要大多集中在靠近轻轨火车站的社区,加速着远离汽车文化的趋势。
Our electrically-powered TVs and iPods might be state-of-the-art, but the grid that brings that juice to our homes is barely 20th century.
我们用电的电视机和iPOD或许达到了最高的技术水平,可是将电送到我们千家万户的电网却几乎还是20世纪水平。
Another fascinating thing about green homes is their link with nature and the positive effect they have on living organisms-both human, and otherwise.
绿色家园还有一个迷人之处,那就是它与自然的关系,以及它对生命有机体——包括人类和其他生物——所产生的正面积极的影响。
Another common gripe about American nursing homes is that their residents are still all too likely to be rushed off to hospital as they begin to die.
美国疗养院另一个为人所诟病之处在于,当居住在疗养院中的老人濒临死亡之时,疗养院仍忙不迭地将他们送去医院。
The refuelling station that GreenHouse installs at people’s homes is actually a micro-refinery that makes its own ethanol on the spot from organic waste.
GreenHouse在人们的院子里建立的燃料加装站实际上是一个微型提炼厂,它在现场生产自己的乙醇。
Radon in our homes is the main source of exposure to ionizing radiation, and accounts for 50% of the public's exposure to naturally-occurring sources of radiation in many countries.
我们家中的氡是接触致电离辐射的主要来源,在许多国家中占大众接触自然发生的辐射源的50%。
In many of those homes the television is on full blast 24 hours a day.
许多家庭一天24小时都把电视开到最大音量。
The fire is threatening about sixty homes, and residents have evacuated the area.
这场大火威胁着约六十个家庭,居民已经撤离了该地区。
Third is increased construction of homes in wooded areas.
第三是增加林区房屋建设。
Television is a one-way tap flowing into our homes.
电视是一个流入我们家庭中的单向水龙头。
Television is a one-way tap flowing into our homes.
电视是一个流入我们家庭中的单向水龙头。
应用推荐