A man has five items in his bathroom: a toothbrush, shaving cream, razor, a bar of soap, and a towel from the Holiday Inn.
男人的浴室里有五样东西:一把牙刷、剃须膏、剃须刀、一块肥皂和一条从假日酒店顺来的毛巾。
The two top items consumers will be buying over the next 30 days are groceries and holiday gifts.
杂货和节日礼物将成为未来30天内最畅销的两样东西。
Ancillary items such as airport parking, car hire, holiday insurance and excursions are also available from the MyThomson service and all quotes are tailored to the customer's local details.
MyThomson网站还提供辅助服务,例如机场停车、租车、度假保险以及旅行服务,所有报价都是根据客户目的地的详细资料而度身设计的。
The survey, completed for for holiday site sunshine.co.uk, also found that British women, typically, took an average of 34 items of clothing on holiday, while men packed only 14.
为度假网站sunshine . co . uk完成的这项调查还发现英国女人通常度假时平均带34件衣服,而男人只带14件。
The popularity of the game shows no sign of slowing down with Angry Birds plush toys being hot items this holiday season.
目前,这款游戏的热度丝毫没有减退的迹象,就在今年节日期间,“愤怒的小鸟”绒毛玩具大卖特卖。
BATHROOMS: a man has six items in his bathroom-a toothbrush, shaving cream, razor, a bar of Dial soap, and a towel from the Holiday Inn.
洗漱间:男人洗漱间里总共六间东西——牙刷,刮胡泡,剃须刀,黛尔香皂和从假日酒店带回来的毛巾。
The first was to imagine they had $5, 000 in the bank. They could spend part or all of it on various luxury items such as a new car, a dinner party at a restaurant or a holiday in Europe.
第一个是让他们发挥想象:如果自己在银行有五千美元,而且可以将这些钞票部分地或全部地花在各种奢侈品上,比如买一辆新车,在餐厅举行一次晚宴或到欧洲度一次假。
But taking part in the shopping holiday comes with benefits other than getting a huge discount on coveted items.
但参加假期大抢购除了能以巨大的折扣买到心仪物品外还有很多好处。
Although shipping services were on break during the seven-day holiday, some sellers were taking pre-orders, promising to deliver these trending items as soon as the holiday ended.
虽然快递业务在春节七天假暂停服务,但是一些卖家接受预订,并承诺节日一结束立刻配送这些热门商品。
Many employers give their employees the day off as part of the Thanksgiving holiday weekend, so retailers seize the opportunity to offer discounts and put items on sale.
许多老板会在这一天给员工放假,作为感恩节周末假日的一部分。而商家自然要抓住这一机会进行打折促销。
Holiday gift giving etiquette for newly committed couples is a bit more lenient than their new and casual relationship counterparts, with items falling in the $30-75 range.
对于刚确定恋爱关系的情侣,送礼礼节更宽泛,礼物的价格范围可在30-75美元之间。
They could spend part or all of it on various luxury items such as a new car, a dinner party at a restaurant or a holiday in Europe.
他们可以把其中一部分或者所有的钱花在各种奢侈品上,比如一辆新车、在餐馆的一次晚宴、或者去欧洲度假。
They could spend part or all of it on various luxury items such as a new car, a dinner party at a restaurant or a holiday in Europe.
他们可以把其中一部分或者所有的钱花在各种奢侈品上,比如一辆新车、在餐馆的一次晚宴、或者去欧洲度假。
应用推荐