She wanted to expand her acting talents, and the studio was holding her back.
她想拓展其演出才干,而电影公司却阻止她这样做。
This tiny puppy may have been born without front legs but there's no way that is holding her back.
有一只是一生下来没有前腿的小狗,但这并不妨碍它跳跃奔跑。
I was still holding her back from the window, and wondering what to do next, when Mr Edgar entered.
我仍然抱着她,不让她靠近窗户,搞不清下面该怎么办,这时艾加先生进来了。
When Kwapnoski asked a supervisor what was holding her back, she recalls getting a curt reply: "Blow the cobwebs off your makeup and doll up."
当克里斯·克万诺斯基向她的高官询问自己到底哪里做的不好时,她得到了句简短的回答:“你还是想想怎么化妆把自己打扮的漂漂亮亮的吧。”
Unfortunately, he came back unexpectedly and surprised her holding the elixir.
不巧地是,后羿突然返回家中,意外撞见妻子手拿仙丹的情景。
Her eyes were now blue again as she pointed to our hand holding. Then she smiled and turned and walked back into the woods.
当她看到我和女朋友紧握的手时,她眼睛的颜色又恢复为蓝色,接着她又像往常一样笑了笑并走回树林,只是这次她向自己的右手边指了指,那儿出现了另外一个女孩的身影,她们向彼此走去,互相拥抱,手拉着手回头看了看我们,微笑并消失了。
I apologized and turned her back, holding her fiercely, and, as if I’d just pulled her from a hole in the ice, felt her life return.
我向她说了声对不起,并把她翻了过来,紧紧地抱住她。 我能感觉到她的活力又重新回来了,就好像我刚刚把她从冰窟窿里拉出来一样。
We moved back and forth between her bedside and the fire-lit den, holding her hand and talking to her, telling old stories and laughing and crying as simply as children.
我们在她和燃烧的炉火旁来回走动,握着她的手,跟她说话,给她讲老故事,笑着,哭着,就像单纯的孩子。
I also trained Patou to pull me up in case I fell, and to stand still beside me as I attempted to rise from a seated position, holding her sturdy back for stability.
我还训练帕图在我跌倒时拉我起来,并在我试图从座位上站起来时静静地站在一旁,让我扶着她结实的背部保持身体平稳。
I could sense her pain and the tension of holding back the strong emotions that were interrupted by my arrival.
我可以感觉到她的痛苦,也感觉到她在极力抑制着由于我闯进来而被打断的强烈情感的发泄。
Hakka adventurers, if you have a chance please sing this song to your mama. Holding her neck and saying: "Mama, I'm back".
各位游子,如果有机会,一定要把这首歌亲口唱给妈妈听,搂住妈妈的脖子轻轻的说一声:妈妈,我回来了…
She opened a drawer and took out five pound notes, looked at them, put two back, and holding the three squeezed in her hand, she went back to her bedroom.
她拉开抽屉,拿出五英镑,看了看,又放回了两张,捏着剩下的三张,她回到了自己的卧室。
I still felt an intense pinching and pulling on my left shoulder as she turned back to me holding a glass jar in her hands, leaning over to place it on the right side.
我左肩的剧烈压迫感还没消失呢,她又拿著一个玻璃罐回到我身边,俯身将罐子放在了我的右肩。
Of course. The whole nation is holding a ceremony to welcome her back.
当然。全国人民都在举行仪式欢迎她。
Walking on the street, kissing her, holding her hand and now you come back to me ?
你们走在大街上,亲吻她,挽着她的手,而现在你回到我这里来了?
I could sense her pain and the tension of holding back the strong emotions that were interrupted by my arrival. Suddenly, something inside me turned.
我可以感觉到她的痛苦,也感觉到她在极力抑制着由于我闯进来而被打断的强烈情感的发泄。
Whenever we walked home from school together, whenever once apologized for holding me back or let this thought graze her expression.
即使在和她放学回家时,她也绝对没说过例如“走得慢对不起”的话,脸上也无此表现。
She had difficulty holding her anger back.
她很难抑制住怒气。
She is, however, holding herself back by her lack of academic focus.
但是,因为她学习不够专心,她的潜力没能完全发挥出来。
I could sense her pain and the tension of holding back the strong emotions that were interrupted by my arrival.
我能感觉到她的痛苦,感觉到她在极力抑制住因我到来而打断了的强烈感情。
She came back, holding flowers in her hand.
她捧着花儿回来了。
She came back, holding flowers in her hand.
她捧着花儿回来了。
应用推荐