Late-stage HIV disease in the source patient.
源病人处于艾滋病的后期阶段。
Why bring 17 years of HIV disease does not?
为什么携带17年艾滋病毒而不发病呢?
Does HCV Accelerate HIV Disease Progression?
丙型肝炎病毒加速HIV疾病恶化吗?
Measuring CD4 + cells in the bloodstream provides another view of HIV disease status.
检测血流中CD 4 +细胞数是监测HIV疾病状态的另一方法。
Increase efforts to accelerate the prevention, diagnosis and treatment of HIV disease in children.
扩大努力,加紧对儿童中艾滋病的预防、诊断和治疗。
Whatever I am currently dealing with, it strongly resembles classic "early stage" HIV disease.
无论我目前正在处理,它强烈类似于典型的“早期阶段”艾滋病毒的疾病。
Moreover, people found in HIV disease progression, CCR5-preferring viruses would transform into CXCR4-preferring ones.
人们还发现在HIV感染疾病进展中,存在嗜ccr5病毒株向嗜cxcr4毒株的转化。
Maintenance of a functional HIV-specific CD4 T cell response correlates with long term non-progression of HIV disease.
保持有效的HIV特异性CD4细胞应答与长时间非进行性HIV有关。
HIV-positive children aged 1-4 years who have mild, advanced or severe symptoms of HIV disease, or a CD4 count below 25%.
1 -4岁的,带有轻微、较重或严重艾滋病症状的,或CD 4细胞计数低于25%的HIV阳性的儿童。
AIDS (acquired immune deficiency syndrome) is the final and most serious stage of HIV disease, which causes severe damage to the immune system.
获得性免疫缺陷症(AIDS)是由HIV(人体免疫缺陷病毒,艾滋病病毒)导致的疾病的最终和最严重的阶段,通常会导致人体免疫系统的严重损伤。
In addition to the need to increase treatment access, progress remains unsatisfactory in the prevention and diagnosis of HIV disease in children.
除了需要增加治疗的提供外,儿童艾滋病预防和诊断方面的进展也仍然不能令人满意。
The researchers hope to design a therapeutic vaccine, slow HIV disease process, so that failure of B-cell secretion restore the ability of high-quality antibodies.
研究者希望能设计一种治疗性的疫苗,减缓HIV的疾病进程,使失效的B细胞恢复分泌高质量抗体的能力。
For the last three years, Project Inform has spearheaded a renewed call for research that seeks to find a real cure for HIV disease, rather than settling for lifetime maintenance therapy on drugs.
在前三年中,大量的号召学术界寻找一个可以是真正意义的艾滋病彻底治愈的方案,这样就能解决感染者终生吃药的治疗手段。
Both drugs slow the progression of HIV, but neither cures the disease.
两种药都能减缓艾滋病病毒的发展,但都不能治愈艾滋病。
He added that the majority of African countries are more focused on disease control and very few have provisions for HIV vaccine research and development in their national AIDS programmes.
他还说,非洲大多数国家更注重疾病控制,只有极少数国家在其国家艾滋病规划中列入了HIV疫苗研究和开发工作。
Reversing the travel ban may help Mr Obama combat HIV/AIDS domestically by emphasising that it is a national disease, not one brought in by foreigners.
法令的修改可能在奥巴马对抗国内HIV艾滋病的斗争中有所帮助,他强调这是本国疾病,不是外国人带进的。
The HIV-1 virus, seen here, is the most common (and deadliest) strain of the disease.
这里所看到的HIV - 1病毒是最常见和最致命的疾病菌株。
HIV is the best known example of a disease passed from animals to humans which went on to cause the global Aids pandemic.
艾滋病病毒是最著名的由动物传染给人类的疾病例子,它仍在造成全球艾滋病的蔓延。
The national policy emphasizes the need to provide adequate mental health care and support to people with 'physical' disease including those living with HIV/AIDS.
国家政策强调必须向包括艾滋病毒/艾滋病患者在内的“躯体”疾病患者提供足够的精神卫生保健和支持。
Multicentre surveillance data showed that the risk of disseminated BCG disease in HIV-infected infants is considerably higher than previously estimated, although likely to be under-estimated.
多个医学中心的监测数据表明艾滋病毒感染婴儿罹患播散性卡介菌病的风险明显高于之前的估计,尽管目前的数据可能还是低估的。
The numerator, or number of new cases of disseminated BCG disease, was derived from multicentre surveillance data collected prospectively on infants with a confirmed HIV infection during 2004–2006.
将播散性卡介菌病新增病例的数量作为分子,这一数据从多个医学中心从2004年至2006年有计划地监测确定感染艾滋病毒的婴儿获得的数据中获取。
The tragedy is that HIV women not only have the disease themselves, but they’re also passing it onto their children.
可悲的是感染了艾滋病病毒的妇女不仅自己得病,还把它传染给孩子。
Citing progress over the last 30 years since HIV and AIDS were first discovered, Ban said the goal now is to end the disease within the next 10 years.
潘基文提到30年前发现艾滋病和艾滋病毒以来在防治艾滋病方面所取得的进步,他同时表示当前的目标是在10年时间内消灭这种疾病。
This means adopting WHO policies for HIV-linked TB and drug-resistant disease, and bolstering service quality.
这意味着采用世卫组织针对与HIV相关的结核和具有抗药性疾病的政策并提高服务质量。
Serious medical conditions like heart disease, cancer, and HIV can contribute to depression, partly because of the physical weakness and stress they bring on.
严重的病情比如心脏病癌症和艾滋病可能导致抑郁症部分原因是它所带来的身体的虚弱和压力。
Possible causes include Hodgkin's disease, HIV, supplemental niacin, or an antidepressant side effect.
可能的诱发原因包括霍奇金病和艾滋病,补充烟碱酸或者抗抑郁药物的副作用。
Possible causes include Hodgkin's disease, HIV, supplemental niacin, or an antidepressant side effect.
可能的诱发原因包括霍奇金病和艾滋病,补充烟碱酸或者抗抑郁药物的副作用。
应用推荐