And his master said unto him, we will not turn aside hither into the city of a stranger, that is not of the children of Israel; we will pass over to Gibeah.
主人回答说,我们不可进不是以色列人住的外邦城,不如过到基比亚去。
"Have no fear," said the latter to his master.
“别怕。”后者对他的主人说。
My master only shook his head and said, "Not yet."
我的主人只是摇摇头,说:“还没好。”
His master looked at them and said to me, "If you trust me, I will add more cuts in the form of special style and reuse."
他的师父看了看它们,对我说:“如果你相信我,我会添加更多特殊风格并且可重复利用的切口。”
Said a traveler to one of the disciples, "I have traveled a great distance to listen to the Master, but I find his words quite ordinary".
一个拜访者对大师的弟子说:“我长途跋涉来听大师的讲学,可是我发现他说讲的话都很普通。”
Then one day Puss in Boots said to his master, "If you will only follow my advice, your fortune is made."
有一天,穿靴子的猫对他的主人说,“如果您听取我的建议,您就发财了。”
And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.
说,耶和华我主人亚伯拉罕的神是应当称颂的,因他不断地以慈爱诚实待我主人。至于我,耶和华在路上引领我,直走到我主人的兄弟家里。
"What shall I do," said a very little dog one day to his mother, "to show my gratitude to our good master, and make myself of some value to him?"
一天,一只小狗对他的妈妈说:“我该怎么做,才能向我们仁慈的主人表示感谢,让自己对他有价值呢?”
Saying, Master, Moses said, if a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
夫子,摩西说,人若死了,没有孩子,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。
Said a traveler to one of the disciples, "I have traveled a great distance to listen to the Master, but I find his words quite ordinary."
一个旅者对大师的门徒说:”我大老远来听大师讲道却发现他讲的太普通.
When she had thus disguised herself, she said to Abdalla, "Take your tabour, and let us go and divert our master and his son's friend, as we do sometimes when he is alone."
当她这么装扮好自己,她对阿布达拉说,“拿起你的小鼓,让我们去分开我们的主人和他儿子的朋友,就像我们有时在他一个人的时候做的那样。”
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;
约瑟不从,对他主人的妻说,看哪,一切家务,我主人都不知道。他把所有的都交在我手里。
And so he called his friend Fuguo, a taxi driver and local personality, who he said would take us to meet the Master.
于是他打电话给他朋友富国(Fuguo),一个计程车司机,本地名人,他说会带我们见大师。
Referring to the servant who failed to use his one talent, the master said, "Take the talent from him and give it to the one who has the ten talents."
主人对那个不善用一千两银子的仆人说:“夺过他这一千来,给那有一万的。”
As he picked it up he said, half in anger and half in jest, that he had met his master but that there is a master for everyone and everything - and now he proposed to lead me to mine.
他捡起剑,半是生气半是玩笑地说,他遇到了他的老师但对每个人和每一事物来说都有老师——而现在他提议把我带去见我的老师。
We all kept as mute as mice a full half-hour, and should have done so longer, only Joseph, having finished his chapter, got up and said that he must rouse the master for prayers and bed.
我们像老鼠一样静静的待了整整半个小时,我们本应该再待久一点,只是约瑟夫已经读完了一章,站起来说他得让主人起来做睡前祷告。
When Leslie spotted a flock of pigeons nesting in an area of the condo that Michael said would be their master bedroom, she says, she thought her husband had lost his mind.
莱思莉看到一群鸽子栖息在公寓的一角,听到迈克尔说那里将成为他们的主卧室,她说她以为她的丈夫疯了。
Said the Master, when asked his opinion, "I know of a more difficult task than any of those three".
他们就这个问题请教大师的意见,大师说道:“有项工作比这三个都要难。”
He showed me his apartment, his kitchen, his bedroom and then he said: 'This is what I'm most proud of' and pointed to his master craftsman's diploma.
他领我参观了他的寓所,厨房卧室。然后说:“这是我最骄傲的,并指着他的工科学士学位证书。”
"I'll call him Dog, " said his Master, positively.
“就叫狗狗,”主人肯定地说着。
The fire master saw this and said to him: why not pour a basin of cold water in his face?
队长见状,告诉他:你只要把一盆冷水泼到他脸上就行了。
And when they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master, Come, I pray thee, and let us turn in into this city of the Jebusites, and lodge in it.
临近耶布斯的时候,日头快要落了,仆人对主人说,我们不如进这耶布斯人的城里住宿。
To a disciple who was always at his prayers the Master said, "When will you stop leaning on God and stand on your own two feet"?
神甫对一个常常向上帝祈祷的信徒说:“什么时候你才可以不依赖于上帝的恩泽而凭借自己的能力脚踏实地呢?”
And he said to them,"Therefore every scribe who has been trained for the kingdom of keaven is like the master of a household who brings out of his treasure what is new and what is old."
然后他说,凡文士,受教作天国的门徒,就像一个家主,从他库里,拿出新旧的东西来
He and his men did not help the Philistines because, after consultation, their rulers sent him away. They said, 'It will cost us our heads if he deserts to his master Saul.'
因为非利士人的首领商议,打发他们回去,说,恐怕大卫拿我们的首级,归降他的主人扫罗。
To the disciples' delight the Master said he wanted a new shirt for his birthday.
大师说在他生日的时候想要一件衬衫让徒弟们很高兴。
To the disciples' delight the Master said he wanted a new shirt for his birthday.
大师说在他生日的时候想要一件衬衫让徒弟们很高兴。
应用推荐