He committed the cardinal sin of criticizing his teammates.
他犯了指责队友的大错。
In other words, he might have said, paraphrasing Mr Khan: it is his sin that he is Pushtun.
换言之,他可能说了,套用那位汗先生的话:身为普什图人,就是他的罪过。
With the ram of the guilt offering the priest is to make atonement for him before the Lord for the sin he has committed, and his sin will be forgiven.
祭司要用赎衍祭的羊在耶和华面前赎他所犯的罪,他的罪就必蒙赦免。
He was not the only one who died for his sin.
那人在所犯的罪中不独一人死亡。
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
以法莲的罪孽包裹,他的罪恶收藏。
If he brings a lamb as his sin offering, he is to bring a female without defect.
人若牵一只绵羊羔为赎罪祭的供物,必要牵一只没有残疾的母羊。
If he cannot afford a lamb, he is to bring two doves or two young pigeons to the Lord as a penalty for his sin-one for a sin offering and the other for a burnt offering.
他的力量若不够献一只羊羔,就要因所犯的罪,把两只斑鸠或是两只雏鸽,带到耶和华面前为赎衍祭:一只作赎罪祭,一只作燔祭。
你宽恕他的罪吗?
He confessed his sin to the priest.
他向神父坦陈了自己的罪孽。
Too late he had realized that his sin was not really covered at all, for God had seen everything.
当他认识到他并不能完全遮掩自己的罪时已经太晚了,因为神看得见所有的事情。
But what IF he had really meant it when he confessed his sin?
那么,当法老承认他的罪的时候,有没有可能他是真心的呢?
But Pharaoh was not truly confessing his sin.
但是法老并没有真正承认他的罪。
And the priest shall bring them before the LORD, and shall offer his sin offering, and his burnt offering.
祭司要在耶和华面前献那人的赎罪祭和燔祭。
And, as a penalty for the sin he has committed, he must bring to the Lord a female lamb or goat from the flock as a sin offering; and the priest shall make atonement for him for his sin.
并要因所犯的罪,把他的赎衍祭牲,就是羊群中的母羊,或是一只羊羔,或是一只山羊,牵到耶和华面前为赎罪祭。至于他的罪,祭司要为他赎了。
Because not only did Joseph forgive his brothers, but God forgave Joseph of all his sin.
不仅因为约瑟原谅了他的弟兄们,神也原谅了约瑟的罪。
And afterwards shall come to know his sin, he shall offer a buck goat without blemish, a sacrifice to the Lord.
当他一发觉自己犯了罪,就应奉献一只无瑕的公山羊作祭品。
He confessed his sin to the priest.
他向牧师坦陈了自己的罪孽。
What a sad thing that Cain never asked for God's forgiveness for his sin.
可惜的是该隐从未请求神饶恕他的罪。
And she brought him out of his sin, and gave him power to govern all things.
救他脱离了本身的罪过,给了他统治万物的能力。
How very sad that Cain had refused to admit his sin, and come God's one way to have his SINS forgiven.
多么地可惜啊,该隐拒绝承认他的罪,也没有行再神的道路上被原谅。
"Achan knew his sin had found him out. He confessed:" Indeed I have sinned against the LORD God of Israel.
亚干知道他的罪已经显露出来,就说:“我实在得罪了耶和华以色列的神。”
"Achan knew his sin had found him out. He confessed:" Indeed I have sinned against the LORD God of Israel.
亚干知道他的罪已经显露出来,就说:“我实在得罪了耶和华以色列的神。”
应用推荐