I'd never seen him like this, so sure of himself, so in command.
我从未见过他像这样,如此自信,如此得心应手。
As soon as I walked in the restaurant, I saw him sitting by himself at a table, twirling an unlit cigarette through his fingers like a miniature baton.
一走进餐厅,我就看到他一个人坐在桌边,手里转动着一只没有点燃的香烟,好像在把玩一根小指挥棒。
Notice what Augustine's doing: he feels like it's okay for him to get into the Psalm and put himself in the role of the speaker.
注意到奥古斯汀做的事:,他认为把自己放进《诗篇》里,把自己放在说话者的角色上是没问题的。
When you sincerely compliment a person or extend him a courtesy, he is going to receive a direct benefit and like himself better.
当你真诚地赞扬抑或恭维一个人时,他将立刻受益,更喜欢自己。
Your loved one hasn't left the house in what seems like days. Should youtell him to pull himself up by his bootstraps and just snap out of it?
大白天了,至爱的人还没有离开屋子。你是否应该告诉他自己起来,振作精神?
James and Daisy raised their son to handle himself like a gentleman, teaching him the sophisticated manners and speech that earned him the nickname "Duke".
詹姆斯和黛西希望把他们的儿子养成一位绅士,于是教会他繁琐的上层礼节和用语,而使他后来赢得了“公爵”这一称谓。
He flung himself into the nearest seat, and on my approaching hurriedly to ascertain if she had fainted, he gnashed at me, and foamed like a mad dog, and gathered her to him with greedy jealousy.
他投身到最近处的椅子上,我赶忙走上前看看她是不是昏迷了,他就对我咬牙切齿,像个疯狗似的吐着白沫,带着贪婪的嫉妒神色把她抱紧。
A heavy cart was crossing the Seine at the same time as himself, and on its way, like him, to the right bank.
恰巧有一辆大车,和他一样,要在那时过桥到塞纳河的右岸去。
In countries like India, the reports tend to emphasize, to a greater degree, the situation that the person found himself in that might have driven him to commit a murder.
但在印度这样的国家,很大程度上,报道着重于,迫使凶手犯下谋杀案的,实际情况。
I like Kobe because, as a fan, I've had the opportunity to watch him fumble, pick himself back up and we've watched him grow tremendously as a player and as a person.
我喜欢科比,因为,作为一个科迷,我有机会看到他在摸索,令自己跌入低谷,我们也看到了他可怕地成长,作为一个球员和普通人。
May be a period of time when I see him again, the negative message, he said that he became like himself, he says, as if all this was caused by woman is.
可一段时间后当我再次看到他的消极留言时,他说他变得不像自己了,说得好像这一切都是那女的造成是的。
His father is dead, and he is as if he were not dead: for he hath left one behind him that is like himself.
他的父亲虽然死了,却像没有死一样,因为他留下了一个相似自己的人。
I was beginning to like this strange little man. I gave him another whisky and asked him why he thought that he was now in danger himself.
我逐渐开始喜欢这个小个子陌生人。我又给他倒了一杯威士忌,问为什么他认为自己处于危险之中。
"I don't need to try him any more, " replied the man. "I know just what he is like from the friendhe chose for himself.
“我不用再试了,”这个人回答道。“从它自己挑选的朋友,我就知道它是头什么样的驴了。 。
Like Lincoln, Obama taught himself how to write, and for him too, words became a way to define himself, and to communicate his ideas and ideals to the world.
和林肯一样,奥巴马也是自学写作,对他来说,文字也是定义自己、向世界传达自己的想法和理想的一种方式。
"Life is just like that," said Fred. He was very pleased with himself. It made him happy to hear the doctor's story. Then he turned to the woman.
“生活就是这样的,”弗雷德说。他对自己非常满意。听了医生的故事,他感到十分开心。接着,他把头转向那个妇女。
Wang Jinxi put himself all into the cause. He nailed himself at the well site like a nail. No one could shake him or pull him up.
王进喜一颗心全在事业上,把自己像钉子一样钉在井场上,任谁也摇不动、拔不走。
"I don't need to try him any more," replied the man. "I know just what he is like from the friend he chose for himself."
“我不用再试了,”这个人回答道。“从它自己挑选的朋友,我就知道它是头什么样的驴了。”
When you sincerely compliment a person or extend him a sincerely compliment a person or extend him a courtesy, he is going to receive a direct benefit and like himself better.
当你真诚地赞美一个人或是对他彬彬有礼时,他将立即受益,更喜欢自己。
If a tiger were able to make himself look like a large dog with a waggy tail, you would probably go up and pat him on the head.
如果老虎能把自己伪装得看起来像一条摇尾巴的大狗,您大概会上前并且轻拍他头的。
It looks like Michael is not himself anymore, he just does thing like someone is manipulating him.
看上去迈克尔已经不再是他自己了,就好像有什么人在操纵着他。
It looks like Michael is not himself anymore, he just does thing like someone is manipulating him.
看上去迈克尔已经不再是他自己了,就好像有什么人在操纵着他。
应用推荐