They laughed aloud in 1986 when the heir to British throne told a TV reporter that he talked to his plants at his country house, Highgrove, to stimulate their growth.
1986年,当这位英国王位继承人告诉一位电视记者,他在自己的乡间别墅海格罗夫与他的植物交谈以刺激它们生长时,他们放声大笑。
The next summer, William made his public debut for the Highgrove team, with his brother and father at the 4 Cirencester Polo Club.
次年的夏天,威廉和弟弟及父亲一起,代表海哥夫队在西兰斯特马球俱乐部首次公开亮相。
'She is also collating a special book, which many of Charles's friends have contributed to, and will present it to him at Highgrove. '
她同时也在校勘一本查尔斯的很多朋友都参与编写的书,因此其意义非凡。 这本书将在海格洛夫庄园的派对上作为送给查尔斯的礼物。
In the interview the Prince, who has an organic farm on his Highgrove estate, held out the hope of the British agricultural system encouraging more and more family run co-operative farms.
王子在其海格罗夫庄园有一个有机农场,采访中,他依然希望英国农业系统能鼓励越来越多家庭经营的合作农场。
In the interview the Prince, who has an organic farm on his Highgrove estate, held out the hope of the British agricultural system encouraging more and more family run co-operative farms.
王子在其海格罗夫庄园有一个有机农场,采访中,他依然希望英国农业系统能鼓励越来越多家庭经营的合作农场。
应用推荐