How long have you held your present position?
你做现在这份工作多久了?
What held you up this morning?
今早是什么事牵绊住你了?
When you came into the world, she held you in her arms.
你来到人世时,她把你抱在怀里。
Anyone who ever held you would tell you the way I'm feeling.
任何曾抱过你的人会告诉你我感觉的方式。
I will always remember the first moment I held you in my arms.
我会永远记得第一次将你抱在臂弯的那一刻。
The other night, dear, as I lay sleeping, I dreamed I held you in my arms...
那天晚上,宝贝,在梦乡,我梦到揽你入臂膀……
Had you thought of leaving your present position before? If so, what do you think held you there?
你之前想过离开现在的职位吗?如果想过,什么原因使你留在了那里?
Had you thought of leaving your present position before? If yes, what do you think held you there?
你之前是否想过要离开现在的职位?如果是,你认为是什么让你留了下来?
Is there a skill that you lack or that might have previously held you back from advancement opportunities?
有没有一项技能缺乏或者也许过去曾让你和前进机会失之交臂呢?
Thirteen, I wish I could have told you not to chase some boy. I wish I could have held you when you had a broken heart.
十三岁,我希望我可以告诉你不要去惹一些坏男孩。我希望我可以再你伤心难过的时候拥抱你。
On the contrary the dark Ones have deliberately held you back, which is why real education has been denied for so long to Third World Countries.
正相反,黑暗势力一直在遏制着你们,这就是为何真实的教导一直在第三世界的国家被禁止。
When these wounded moments arrive, as they surely will, try to see the situation as an opportunity to release the things that have held you back in the past.
受伤时—肯定会有这种情况发生—要试着把这当作一次机会,将过去所有困扰你的事情说出来。
You'll find the restrictions & obstacles that have held you back in the past are all being removed... This allows you the freedom to pursue your dreams with your full force.
你会发现过去阻止你前进的束缚和障碍都被移除了,这给你了更大的自由去追求你的梦想。
You are so great! When will it be held?
你太棒了!什么时候举行?
Thank you, she said, and held out her hand because she did not know what else to do.
谢谢你,她说着,伸出了手,因为她不知道还能做什么。
The old man held his tongue, but Heinel said again, "What do you want here?"
老人沉默不语,但海涅尔又问:“你想要什么?”
The woman said, "you shall have it for your own if you like," and held up before the child's eyes the bright tortoise-shell comb.
这个女人说:“如果你喜欢,你可以把它占为己有,”并把亮玳瑁梳子举到孩子的眼前。
If I concentrate hard enough, I can smell the sweetness of your wedding bouquet as you held it so proudly for everyone to see.
如果我足够集中注意力,我还能闻到你的婚礼花束的甜香,因为你那么骄傲地捧着它让每一个人来看。
He held the food, smiled and said, "May God bless you!" I looked at the old man and he made me think of my father.
他拿着食物,微笑着说:“愿上帝保佑你!”我看着这个老人,他让我想起了我的父亲。
"Where is she being held prisoner?" I asked. "Did you get it out of him?"
“她现在被囚禁在哪里?”我问道。“你从他那儿打听到了吗?”
He had always believed that kids could sense it when you held out on them.
他一直认为,如果对孩子们有所隐瞒的话,他们能够感觉得到。
You will be held personally responsible for any loss or breakage.
如有丢失或损坏,将由你个人负责。
Now, if you look at the brain—if you took the brain out and held it up, it would look pretty symmetrical, but it actually is not.
现在,如果你看一下大脑——如果你把大脑拿出来、举起来,它看起来会是非常对称的,但事实并非如此。
Did you hear that the convenience store next to the gas station was held up last night?
你听说了吗?加油站旁边的便利店昨晚被抢劫了。
Did you hear that the convenience store next to the gas station was held up last night?
你听说了吗?加油站旁边的便利店昨晚被抢劫了。
应用推荐