The lights were turned off and they huddled in the health room.
他们关上灯,一齐挤进了保健室。
Tiffany smiled and held Julia, who was confused down to the health room.
蒂芙妮笑着搀起了茱莉亚,而她却满脑子疑惑地到了保健室。
Tiffany, go take Julia downstairs to the health room. I'm not sure if she's feeling alright.
蒂芙妮,带茱莉亚到楼下的保健室去看看,我看她好像不太舒服。
Crippling health care bills, long emergency-room waits and the inability to find a primary care physician just scratch the surface of the problems that patients face daily.
高昂的医疗费用、急诊室里漫长的等待,以及找不到初级护理医师,这些都只是患者每天面临的问题的冰山一角。
Health officials, with support from WHO staff, have set up an emergency operations room to respond to the outbreak, investigate rumours, and address public concerns.
卫生官员已在世卫组织工作人员的支持下建立了一个紧急行动室以应对疫情暴发、调查传闻和处理公众关切。
I also asked for the restoration of health and disability benefits for legal immigrants, which the Republicans had cut off in 1996 to make room in the budget for their tax cuts.
我还提出重新恢复共和党人在1996年砍掉的对合法移民的医疗和残疾补助,当时是为了在预算案中给减税留出余地。
Finally, in a special tribute to JW Lee, we have decided to name the Strategic Health Operations Centre "the JW Lee Centre for Strategic Health Operations" and to place his portrait in that room.
最后,为了纪念李钟郁博士,我们决定将战略卫生行动中心命名为“李钟郁战略卫生行动中心”并把他的肖像安放在行动中心室内。
Secretary-General Ban Ki-moon also visited the JW Lee Centre for Strategic Health Operations (also known as the SHOC room) at WHO headquarters, the centre of WHO's emergency response.
潘基文秘书长还参观了设在世卫组织总部的李钟郁战略卫生行动中心(又称为SHOC室),该中心属于世卫组织应急反应中心。
An “integralmedical practice” is a practice that makes room for the entire panoply ofeffective treatments across all quadrants and dimensions of human health andillness.
“整体医疗实践”是一种实践,使得整个一套有效的治疗方法能够遍历所有的象限和维度,对人类健康和疾病腾出空间。
Mr Parsa and others fear they will be left fighting for scraps-slithers of health care, where margins are tight and there is little room to expand.
Parsa先生和其它人担心他们将会被留下收拾残局——健康医疗的不稳定,利润微薄,没有扩张的空间。
In theory, budget-cutting offers more room than health care did to lure in those obstructive republicans.
理论上说,比起医保,减少预算会为改变处处阻挠的共和党留有更多回旋的余地。
I am not ordering an innkeeper to provide me with room. Never will I seek delivery of gold, love, good health, petty victories, fame, success, or happiness.
我不祈求有仆人为我送来食物,不求屋舍、金银财宝、爱情、健康、小的胜利、名誉、成功或者幸福。
Teams with expertise in field operations, vaccines, and the logistics of their distribution are now working in the JW Lee Centre for Strategic Health operations (the SHOC room).
在现场活动、疫苗及其分发的后勤方面具有专长的各小组正在李钟郁战略卫生行动中心开展工作。
A recent study from the OECD, a rich-country think-tank, found potential efficiency savings in health spending, but also said that Spain had less room for manoeuvre than other countries.
发达国家智囊团——经合组织的最新研究显示:医疗支出尚有削减的可能,但该研究同时也指出同其他国家相比,西班牙的调整余地更加有限。
Smiling face, waves of laughter rushed out of the narrow room, we bless each other with longevity and health, peace, everything everywhere permeated with and peaceful atmosphere.
一张张笑脸,一阵阵笑语冲出狭小的房间,大家互相祝福着健康长寿、事事平安,处处洋溢着祥和的气氛。
Some may even help the customer to move out of the room and room health are working well.
有些甚至还会帮客户将搬出的房间和搬入的房间卫生都打整好。
The aircraft used automatic control, stainless steel processing room, efficient health.
该机采用全自动控制,不锈钢加工室,高效卫生。
Families that are able to provide a separate guest room can apply before the April 30 deadline, but only if all family members are in good health and at least one member can speak a foreign language.
入选人家要能提供单独客房、家庭成员身体健康并至少一人能用外语与客人交流等,报名截止日期为4月30日。
Since the term is so new, the researchers asked people if they agreed with the statement that "breathing air in a room today where people smoked yesterday can harm the health of infants and children"。
因为这个名称过于新颖,所以调查者换了种说法,提问人们是否同意“昨天有人抽过烟的屋子里的空气会对婴幼儿产生危害”的论断。
And in Pennsylvania, Heritage Valley Health System will soon join the ranks of hospitals using check-in kiosks for emergency-room visits. Simply touch the image of the human body where it hurts.
并且,在宾夕法尼亚州,HeritageValley健康系统不久将会进驻医院,它通过检查终端来观察患者的病况,仅需要简单的模拟触碰虚拟人体的患处。
Since the term is so new, the researchers asked people if they agreed with the statement that “breathing air in a room today where people smoked yesterday can harm the health of infants and children.”
这个词语新颖,所以调查者换了种说法0问人们是否同意“待在昨天有人抽过烟的屋子里对婴幼儿身体不好”的论断。
Of course it's dangerous to leave young children locked in a room for hours, but you might get better results if you address this as a matter of health, instead of an issue of child neglect.
当然,把孩子锁在屋子里几个小时的却很危险,但如果你把这个事情作为一个健康问题提出来,而不是忽略孩子的问题,你会有更好的收效。
But when asked whether they agreed with the statement, "Breathing air in a room today where people smoked yesterday can harm your health," only 65% of nonsmokers and 43% of smokers answered "yes."
但是当他们被问及是否赞同如下观点是:“你今天在一间昨天有人吸过烟的房间里呼吸空气,会对你的身体有害的,”仅有65%的非吸烟者和43%的吸烟者同意以上观点。
But when asked whether they agreed with the statement, "Breathing air in a room today where people smoked yesterday can harm your health," only 65% of nonsmokers and 43% of smokers answered "yes."
但是当他们被问及是否赞同如下观点是:“你今天在一间昨天有人吸过烟的房间里呼吸空气,会对你的身体有害的,”仅有65%的非吸烟者和43%的吸烟者同意以上观点。
应用推荐