But he could not sit up; his head fell back, and the whole of his body glided off the seat.
可是那犯人自己坐不住,头老是往后倒,整个身子从座位上滑下来。
Her head fell back, and her laughter rose and carried over the street like an abandoned, wildly colored kite.
她的头往后仰,她的笑声上升,传过了街道,像一面断了线的五颜六色的风筝。
She burst into a forced and melancholy laugh , her arms stiffened and twisted , her head fell back on her chair , and she remained motionless.
她爆发出一阵阵痛苦的大笑声她的手臂僵硬地抽搐她的头仰在椅背上,接着她就一动不动了。
His paper of half-finished verses slipped from his knee, his head fell back, his mouth opened, and he wandered by the verdant Banks of dream-rivers.
那页完成了一半的诗稿从膝上滑落下来,他头向后仰,嘴张着,正徜徉在梦河里碧草如茵的河岸。
When he played lacrosse with a local team in Grade Six, he fell backwards and hurt the back of his head against the ground.
他在六年级与当地球队打长曲棍球时,向后摔倒,后脑勺撞在地上。
我向后跌倒,把头跌伤了。
He took her on his back. Cosette, without letting go of Catherine, laid her head on jean Valjean's shoulder, and there fell asleep.
他把她驮在背上,珂赛特,怀里一直抱着卡特琳,头靠在冉阿让的肩上,睡着了。
I lifted my head. But it fell back down.
我抬起头,又倒回去。
As she spoke she tossed her head back. the pail immediately fell off her head, and all the milk was spilt.
当他边说边向后看时,桶就立即从头上滑下来了,所有的牛奶都洒了。
I was drenched and terrified, and fell instantly back into my old position, whereupon the coracle seemed to find her head again, and led me as softly as before among the billows.
我浑身湿透,惊恐万分,急忙躺回老地方,小艇似乎又恢复常态,带着我在海浪中温柔地前行,像先前一样。
Her neck was long and slender, making her head seem smaller than it was, and the mane that fell almost to the middle of her back was as soft as dandelion fluff and as fine as cirrus.
她脖颈颀长,使得头颅益显小巧,长长的鬃毛一直披散到后背中部,象蒲公英的绒毛一般柔软,又象高空的卷云一般纤美。
As she spoke she tossed her head back. The pail immediately fell off her head, and all the milk was spilt.
他边说话边转身,突然铜从她的头上掉下来,所有的牛奶都溢出来了。
There was a sharp yelp, a flirt of the poodle's head, and the beetle fell a couple of yards away, and lit on its back once more.
狮子狗尖叫一声,猛然摇了一下头,于是甲虫被它摔出了有一两码,摔得仰面朝天。
After taking a timid peep at him lying on his back, with his rusty hands under his head for a pillow, his son lay down too, and fell asleep again.
他的儿子怯生生地偷看了一眼,见他躺在床上,把两只生锈的手放在脑后当作枕头,自己便也躺下去,又睡着了。
After taking a timid peep at him lying on his back, with his rusty hands under his head for a pillow, his son lay down too, and fell asleep again.
他的儿子怯生生地偷看了一眼,见他躺在床上,把两只生锈的手放在脑后当作枕头,自己便也躺下去,又睡着了。
应用推荐