Usually he would have gone by plane, but now he wanted to have some time on his own before he got back home.
通常他会坐飞机去的,但现在他想在回家前有自己的一段时间。
He would certainly not have gone to some other part of the world to preach but only to die, alone, without people's sympathy and tears.
毫无疑问他将去这世界的其他地方去布道,而不是独自死去,他也就没有了人们的同情与眼泪。
Would he have gone so far as to actually lift my mother into one of our large green cans?
他会走那么远一直到把母亲扔到我们家哪个绿色垃圾桶里面吗?
It may be annoying how he seems to always be in the news, but I knew that life would be much more boring if he were gone.
也许每天新闻里都可以看到他你会感到厌烦。但是我知道如果你的生活中没有了他的话,你会觉得多么的索然无味啊。
Bill Gates, he suggested, would be “a broader guy if he had dropped acid once or gone off to an ashram when he was younger”.
他曾暗示比尔盖茨,年轻的时候如果能抛掉身上的寒酸气又或者走出来去到嬉皮士聚居之地,他将成就更大。
He said we would be all right when he was gone and he was sure I would win a Rhodes scholarship when the interviews came in about a month.
他说他走后,我们会过得很好,他肯定我在一个月后举行的面试中能获得罗兹奖学金。
But Libya has suffered for 42 years - if he had been captured, the trial would have gone on for three years, four years, until everyone was exhausted.
但是利比亚已经饱受了42年的折磨——如果他被抓了,审判过程将会持续3年,4年,直至每个人都精疲力尽。
Unlike his prior leave, when Apple said Mr. Jobs would be gone for six months, this time Mr. Jobs did not say how long he expected to be out.
和上次不一样,当时苹果表示乔布斯将离开半年,这次乔布斯没有说明他预计需要多长时间才能回到工作。
Now I realize that if he'd gone to Old Melchor's he might never have met the French Woman, and no one would have gossiped about them.
现在我才明白,他若是去老梅尔乔理发馆的话,他可能永远都不会见到那个法国女人的,也就不会有人对他说三道四了。
Steve insists Ronnie is the real hero: "If he hadn't gone into the ditch, he would have hit that van."
史蒂夫坚持认为罗尼才是真正的英雄:“如果他不开进沟,那他必然会撞上那辆面包车。”
If he had gone further, he would not have known what criticism he might have run into.
如果他走得更远,他将不知道自己将卷入怎样的批判中。
If the captain of the Titanic had not gone down with the ship, would he have blamed the iceberg for the disaster?
如果铁达尼号的船长没有随船沉没,他会责备造成这场灾难的冰山吗?
He worried that its monetary stimulus had gone too far, and feared that additional expansion would make the Fed's exit impossible without triggering excessive inflation.
他担心财政刺激跑得太远了,害怕额外的扩张会让联储的退出变得很困难,如果同时不触发大量通胀的话。
This would have been O.K. if he had gone on dancing, but he didn't, or not much.
如果他继续跳舞的话,这些歌是不赖的,可是他没跳,要不就跳得不多。
That would be playing Gaddafi's own divide-and-rule game after he is gone.
那将是在卡扎菲离去后继续玩他的划界而治的游戏。
Sometimes he would be asleep when I came in, and I would wake him saying, “If you were so tired, you should have gone to bed.
有时当我回来,他已经睡着了。 我便把他叫醒,告诉他:“既然你这么累,就该早点去睡觉。”
The clown was evidently willing to relish his own humor if only he could have seen it; but there are few actors who would not have gone that far.
如果可以看见自己的表演,那位小丑显然很乐意品味一下自己的幽默,不过不那么离谱的演员也极少。
Now, this cruel teasing from on high had been gone through with. Marius was about to arrive, and he would bring good news.
现在上天所踢的嘲弄这一考验已属过去,马吕斯就会来到,并会带来好消息。
He claimed that if he had more money, he would have gone to a prostitute.
他说如果他有点钱的话,他会去找鸡的。
If all had gone well, he would have emerged in 10 weeks as a second lieutenant, committed to a four-year enlistment.
如果一切顺利的话,再过10周他就会成为一名校尉,服四年兵役。
After that, Maxim would have to perform his military service. He would be gone for two months and would then be obliged to write another exam.
然后,马克西姆还必须服两个月的兵役,之后要进行考试。
The leader was gone but left words that I would be allowed to pass through only when he came back.
干部走了,据说他临走时留下一句话:等他回来再放我过去。
Or would you sigh with great relief when He at last was gone?
或者你会在他终于离开的时候深深舒一口气?
Merrill says he could have gone for the easiest route – designing a simple robot that would build the house quickly.
Merrill说他能做出最简单的路径——设计一个简单的机器人它能很快的建造起房子。
This week Mr Toyoda said he would go to America, Toyota's biggest market, to find out for himself what had gone wrong and "to try to explain with my own words".
本周MrToyoda称他将去丰田最主要的市场美国,去查明自己的错误究竟出在哪,并要亲自进行解释。
但愿他已走掉!
但愿他已走掉!
应用推荐