He treasures the watch his father gave him.
他珍爱他父亲送给他的那只表。
He treasures the watch his mother gave him.
他珍爱母亲送给他的表。
He treasures his time with his kids and Michelle.
他十分珍视他与孩子和米歇尔在一起的时间。
He put the treasures inside and carried it home gingerly.
他捡回了那些宝贝,小心翼翼的把他们带回了家。
Unfortunately, people tend to be so. He treasures his life, but sees the hell behind him.
不幸的人往往如此。他珍惜生命,却看见地狱就在他的背后。
The touching gift revealed how dearly he treasures the memory of his mother and how much he values Kate.
这珍贵礼物揭示出他对母亲的挚爱思念和对凯特的浓厚情谊。
He treasures this book very much and often shows people the autograph of its author, but he is always reluctant to lend it to others.
他将这本书视为珍宝,经常向人展示作者的亲笔签名,但是从来不肯将这本书借给别人看。
And he shall have power over the treasures of gold, and of silver, and all the precious things of Egypt: and he shall pass through Libya, and Ethiopia.
他要占有金银府库和埃及的一切宝物。利比亚和雇士人也要来与他联合。
He carried off the treasures of the temple of the Lord and the treasures of the royal palace. He took everything, including all the gold shields Solomon had made.
夺了耶和华殿和王宫里的宝物,尽都带走,又夺去所罗门制造的金盾牌。
He carried to Babylon all the articles from the temple of God, both large and small, and the treasures of the Lord 's temple and the treasures of the king and his officials.
迦勒底王将神殿里的大小器皿与耶和华殿里的财宝,并王和众首领的财宝,都带到巴比伦去了。
He treasures a framed letter from the Prince of Wales, thanking him on behalf of Prince William and Harry for his protective role during the "magical 10 days" of their first holiday in st Tropez.
他很珍爱一封镶了镜框的威尔士王妃给他的信,信中她代表威廉王子和哈利王子对他表示感谢,感谢他在圣特罗佩兹他们第一次“美妙的十天”假期中所做的保护工作。
He collected shellfish and other sea treasures.
他收集贝类以及其他海洋珍品。
He goes out to sea with a treasure map and finds an island full of treasures.
他带着藏宝图出海,发现了一个充满宝藏的小岛。
He returned from each trip with boats filled with expensive things such as gold and treasures, foreign guests and strange animals like a giraffe.
每次旅行回来,他的船都装满了贵重的东西,比如金子和珍宝,还有外国客人和像长颈鹿这样的奇怪动物。
Loki challenged them to make treasures equal to the three he had, not being willing to risk his personal safety.
在不愿意牺牲自己个人安全的情况下,洛基挑战他们,做出的宝物是跟他的三项宝物相同的。
As Billy looked through boxes, walked through papers and did some cleaning, he found all kinds of little treasures.
当比利翻箱倒柜、穿过文件、打扫卫生时,他发现了各种各样的小宝贝。
By the time he had no more paint, he had had lots of toys and treasures, and the fence had had three coats of paint.
到他没有多的油漆时,他已经有了很多玩具和珍宝,栅栏已经刷了三层油漆。
He who lays up treasures on earth spends his life backing away from his treasures.
那些在地球上积蓄财宝的人们一生都在逐渐远离他们的财宝。
In the same coffer he had placed his other treasures, the Bishop's candlesticks.
在小箱中,他又把他的另一宝物,主教的烛台也放了进去。
Although the old hound had no way of knowing it, he had stirred memories, and what priceless treasures they were.
虽然那只老猎犬毫不知情,但它唤起了回忆,这些记忆于我是无价的珍宝。
He took all the gold and silver and all the articles found in the temple of God that had been in the care of Obed-Edom, together with the palace treasures and the hostages, and returned to Samaria.
又将俄别以东所看守神殿里的一切金银和器皿,与王宫里的财宝都拿了去,并带人去为质,就回撒玛利亚去了。
After having touched, felt, examined these treasures, Edmond rushed through the caverns like a man seized with frenzy; he leaped on a rock, from whence he could behold the sea.
他摸过,嗅过,详细察看过这些宝物以后,象一个突然发疯的人似的冲出洞外,跳到一块可以看到大海的岩石上。
He noted also that the Chinese have archaeological treasures "coming out of their ears", so why bother to fake them?
他还提到,中国的考古宝藏数不胜数,为什么还要去作假?
"Melting glaciers, especially in Norway, now regularly reveal other treasures," he said.
“融化中的冰川,特别是在挪威,现在已经显露出来了另外一个宝藏。”他说。
He who spends his life moving toward his treasures has reason to rejoice.
那些毕生都在日渐接近他们的财宝的人将拥有越来越多的理由去欢呼。
When Howard Carter opened a small hole to peer inside the tomb at treasures hidden for 3, 000 years, he also unleashed a global passion for ancient Egypt.
当霍华德·卡特钻了一个小孔并从中窥到埋藏了3000年的宝藏时,他还引发了全球性的古埃及热。
Years later he would say to his friends, "Open your own treasure house and enjoy your treasures".
多年之后,他常常对他的朋友说:“打开你自己的宝藏,并且享用你的财富。”
He had the tiniest little shack imaginable, stuffed in every corner with treasures of every sort and then some.
他有一间小得不能再小的小屋,各个角落里堆满了各种各样的宝贝。
He had the tiniest little shack imaginable, stuffed in every corner with treasures of every sort and then some.
他有一间小得不能再小的小屋,各个角落里堆满了各种各样的宝贝。
应用推荐