Ought he to have had such treatment from thee?
他应该得到你这样的对待吗?
How was he to twist himself through the grating!
他怎么能强行把自己挤压进铁栅栏呢!
"Now, child," said he to his own daughter, "what will you have?"
“现在,孩子,”他对自己的女儿说,“你想要什么?”
"Here," said he to himself, "must I find the prize the good fairy told me of."
“在这里,”他对自己说,“我必须找到好心的仙女告诉我的奖品。”
"It is really disgraceful what a state this place is in," muttered he to himself.
“这地方真不像话。”他自言自语地嘟囔着。
"This is not the true bride," said he to the father, "have you no other daughters?"
“这不是真正的新娘,”他对她们的父亲说,“你没有别的女儿吗?”
"Pray lift me upon chair," said he to the princess, "and let me sit next to you."
“请把我抱到椅子上,”他对公主说,“让我坐在你旁边。”
Ought he to go? — Yes, he ought.
他该去吗?——该去。
'How much longer is he to bide here?
“他在这儿还要住多久呢?”
他为什么会被驳斥呢?
他敢不敢娶她呢?
He loved her; ought he to marry her?
他是爱上她了,但是应不应该娶她呢?
And what was he to think of the old man?
对那老人,又应当怎样去看呢?
他是怎么知道的?
他要去评判谁呢?
Were he to win, he would find governing hard.
要是他获胜,他就会发现治理国家不是件易事。
Ought he to turn to the left or to the right?
他该向左还是向右?
Were he to return home, that might not help him.
回到故乡或许对他没有任何好处。
Then said he to another, And how much owest thou?
又问一个说,你欠多少。
In theory, were he to be acquitted, she could stand down.
理论上,只要他被无罪释放,她将会退出。
Never feelyou he to fill an interview with small talk.
绝对不要觉得自己非得在面试里不停地闲谈。
Where was he to get a rope at midnight, in the Rue Polonceau?
在这波隆梭街,半夜里,到哪儿去找绳子呢?
What's more, his daughter took a fancy to him also and he to her.
更重要的是,国王的女儿也看中了他,而他同样也是。
I visited the office of Dynasty's Mr. He to ask about its products.
在王朝葡萄酒有限公司的上海办公室里,我拜访了贺先生,并就其产品采访了他。
Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?
他们就问他说,他向你作什么,是怎吗开了你的眼睛呢。
Were he to remain at Princeton, he might well be studying that law's impact.
当他回到普林斯顿大学后,他可能认真研究过该法案的影响。
his skin was very fair and he to an unusual degree wore his hair quite long.
他的皮肤非常白皙,他还不同寻常地留着很长的头发。
his skin was very fair and he to an unusual degree wore his hair quite long.
他的皮肤非常白皙,他还不同寻常地留着很长的头发。
应用推荐