He thought he knew better than I did, though he was much less experienced.
他认为他比我懂得更多,虽然他经验远不如我。
He did reply, though not immediately.
他确实回复了,不过不是立马回复。
He was there, though, for the official opening.
然而,他到了那儿是为了参加正式开幕。
I like him. Though he makes me angry sometimes.
我喜欢他,尽管他有时惹我生气。
Though he had a temper and could be nasty, it never lasted.
尽管他有脾气,可能会粗暴,但从来不会持续很久。
Though a talented player, he was completely eclipsed by his brother.
他虽是一个天才的运动员,但与他的兄弟相比就黯然失色了。
Anne was fond of Tim, though he often annoyed her.
安妮喜欢蒂姆,虽然他经常使她心烦。
For this race, though, he had already placed a bet on one of the horses.
不过,这次赛马,他已经在其中的一匹马上下了注。
Though wounded, he was still holding out.
他受了伤,还硬挺着。
"Hullo," replied Peter amicably, though he had quite forgotten them.
“喂,”彼得友好地回答,尽管他已经把他们忘得一干二净了。
He himself was feeling quite wakeful and even lively, though he didn't know why.
他自己觉得很清醒,甚至充满活力,虽然他不知道为什么。
For hours he could not be separated from these dreams, though he wailed piteously in them.
几个小时以来,他无法与这些梦分开,尽管他在梦中哀嚎。
He can read Braille though he isn't blind.
虽然他不是瞎子,但他能摸读盲文。
Though he is often busy, he squeezes time to go to a gym.
虽然他经常很忙,他依然会挤出时间去健身房锻炼。
He was still very modest though he was recognized as the best student in our class.
虽然被选为我们班最优秀的学生,但是他仍然非常谦虚。
He's the best teacher, even though he has the least experience.
他虽然经验最少,却是最出色的老师。
He hesitates before leaving, almost as though he had been hoping for conversation.
他离开前有些犹豫,好像希望跟人说些什么。
Barzun's response seemed a little patronizing, though he undoubtedly hadn't intended it that way.
巴曾的反应好像显得有点屈尊俯就,但无疑他不是想要那样。
He told supporters not to ease up even though he's leading in the presidential race.
他告诉支持者们即使他在总统竞选中处于优势也不要松劲。
He looks as though he hasn't had a square meal for weeks.
看他那样子,就好像几个星期没吃过一顿像样的饭了。
He squinted his eyes as though he were studying an object on the horizon.
他眯着眼睛,好像在研究地平线上的某个物体。
It felt as though he had run a marathon.
他感到好像跑了一个马拉松似的。
It looks as though he is being used as a political pawn by the president.
看来似乎他在被总统用作政治卒子。
She swiped at Rusty as though he was a fly.
她像在打一只苍蝇一样抡打拉斯蒂。
Though seriously ill, he still clings tenaciously to life.
他虽然病情严重,但仍顽强地活着。
Bill grudged Dick his prize, even though he had won a better prize himself.
比尔妒忌迪克获奖,尽管他自己赢得了更高的奖励。
Christian Farrell said initially he was concerned about bike-share, though, he admitted, "I was happy to see people on bikes."
克里斯蒂安·法雷尔说起初他对共享单车很是担忧,但他承认:“我很高兴看到人们骑自行车。”
Though he has met many difficulties, my father is still very positive about life.
尽管遇到许多的困难,父亲依然非常积极乐观地对待生活。
It seemed as though he dared not kneel directly before God.
他似乎不敢直接向上帝下跪。
It seemed as though he dared not kneel directly before God.
他似乎不敢直接向上帝下跪。
应用推荐