He recalled that she always came home late on Wednesdays.
他回想起她星期三总是很晚回家。
He recalled that she always come home late on Wednesdays.
他回想起她星期三总是很晚回家。
He recalled that all his accomplishments were first realized in his imagination.
他回忆说,他的全部成就最早都是在想像中实现的。
He recalled that he had been looking for loose stones to raise his piece of the shelter wall.
他想起昨晚的经过,当时他在寻找一些松散的石头,用来搭建过夜的住所。
He recalled that several mothers of twins who had each lost a child found each other through his site.
他发现子女为双胞胎的一些母亲,在失去其中一个孩子后,通过他的网站互相认识。
He recalled that when the building collapsed, his family were all completely caught up in a football game.
他回忆道,当房屋坍塌时,他们一家都沉浸在足球赛中。
Of his stay there, he recalled that each morning he was awoken by the monks chanting or by the ringing of the bell seen here.
在回忆在方广岩的那段日子时,他说,每天早上,他都在僧侣念经的声音或者撞钟的声音里醒来。
Decades later he recalled that "most of the formation spread out to avoid the flak and in so doing ruined the accuracy of the drop."
数十年后他回忆那场战斗,“为躲避高射炮火,大多数的编队飞得很散,而这样就无法做到精确投弹。”
Conrad Hilton dreamed of operating a hotel when he was a boy. He recalled that all his accomplishments were first realized in his imagination.
当他还是小男孩时,康拉德·希尔顿就幻想经营一家旅馆,他回忆他所有的成功都是首先在他的想象中意识到的。
Henderson recalled that he first met Pollard during a business trip to Washington.
亨德森记起他是在一次去华盛顿出差的途中第一次与波拉德结识的。
In the opening parts, Yuan's three granddaughters recalled stories about their grandfather and said that he mostly cared about their English and math studies.
在(纪录片)开头,袁的三个孙女回忆了她们祖父的故事,并提到祖父最关心的是她们的英语和数学学习。
The grandkids recalled that when Yuan travelled to Hong Kong with his family, he tried to buy a new watch for his wife, but he didn't, because it was too expensive, and he fed his wife with a candy.
孙辈们回忆说,当袁先生和家人去香港旅游时,他想给妻子买一块新手表,但他没有买,因为太贵了,他给妻子买了糖果。
One of his patients, he recalled, saw him periodically for years, reporting "a raft of physical complaints" that he believed were due to depression.
他回想说,他的一个病人有几年的时间中一直认为“大量的身体上的抱怨”的由于忧郁症引起的。
"Throughout the day," Shaw recalled, "he was calling sources, prodding subordinates, asking questions, editing copy, deciding how stories would be played on that night's broadcast."
肖回忆到:“在这一天里,他给消息源打电话、督促下属、提问、编辑副本及决定在当晚节目中怎样播报。”
He recalled earlier face-to-face meetings with senior Israeli officials and mused that if the then opposition leader Binyamin Netanyahu came to power, Israel and Hamas might negotiate a truce.
他回忆了早先和以色列高官会面的场景,且若有所思:如果当时的反对派领导人内塔尼亚胡能够掌权的话,以色列与哈马斯或许能够达成休战协定。
Chen Zuo 'er later recalled that actually he didn't think and contemplate thoroughly, when speaking at the time, but those words truly revealed his inward feelings.
其实,陈佐洱后来回忆说,当时他说的时候并未深思熟虑,但确实是内心的真情流露。
“I didn't know any way out of that, except to tell them what they wanted to hear,” he recalled. “And then get a lawyer to prove my innocence.”
“除了告诉他们他们想听到的内容,我不知道该如何走出这种状态,”他回忆说。“然后让一位律师证明我的清白。”
He later recalled that after growing up in Iowa as a Quaker orphan, he was 10 years old before he realized he could do something for the sheer joy of it without offending God.
他后来回忆起作为一个爱荷华州的地震孤儿,他十岁前就懂得真正的快乐不能建立在冒犯上帝的基础上。
For my 10th birthday, he sent me a letter in which he tenderly recalled my birth, including the moment that I "crowned."
当我十岁生日的时候,他给了我一封温暖的信,心中回忆了我出生时的情景,还有我第一次戴帽子的样子。
"It was the first time I'd heard of such a thing," he recalled. "And I knew at once that it was what I wanted to do."
“那是我第一次听说有这么一个东西,”他回想到,“我一下就明白了,这就是我想要做的。”
A friend recalled recently that "when Rahm's arrived in the mail, his kids kept calling asking when he was getting home so they could open it."
他的一位朋友回忆说:“当Rahm收到邮件时,他的孩子就会打电话来问他什么时候回家,等着他拆邮件。”
"I was just praying that God would protect me - and that it would all be over soon," he recalled, reflecting wider sentiment across the country.
他回忆道,“我只是祈求上帝会保护我——而这一切会很快过去。”他的话反映了目前全国广泛存在的不安情绪。
“I think I might have headed to New Yorkif I didn’t go to college, ” he recalled, musing on how different his world—and perhaps all of ours—might have been if he had chosen that path.
“如果当时我没上大学的话,我应该会去纽约,”他回忆着,默默想着如果他选择了那条路的话,那他的生活,甚至是我们的生活,会是什么样子。
Barack Obama recalled in "Dreams From My father" that when he was small, his father just vanished.
巴拉克·奥巴马在“来自我父亲的梦”里回忆道,他小时候,父亲就这么消失了。
'My then-wife and I were on the plane together coming back from Hawaii in 2004 and I realised that I was dying through consumerism,' he recalled.
当他和他未婚妻2004年坐在从夏威夷返程的飞机上时,他意识到自己正因为消费主义而没落或者死亡。
He recalled how the anonymous caller bluntly informed him that he had offended powerful, possibly criminal, interests – adding that "certain people are out for revenge".
他回忆说,那个匿名来电直截了当地告诉他,他损害了神通广大者,可能是犯罪团伙的利益——他补充说:“有些人要进行报复”。
He recalled how the anonymous caller bluntly informed him that he had offended powerful, possibly criminal, interests – adding that "certain people are out for revenge".
他回忆说,那个匿名来电直截了当地告诉他,他损害了神通广大者,可能是犯罪团伙的利益——他补充说:“有些人要进行报复”。
应用推荐