He kept running after her, trying to catch her.
他一直追她,想抓住她。
He kept running desperately chased by two police.
他拼命地逃,后面两个警察紧追不舍。
I put some sunflower seeds on the ground there, and he kept running until he was 20 feet away.
我放了些葵花籽在地上,但他却避开我至五六米处。
Difficult to find work this year, he kept running job fairs, online resume to vote, but all came to nothing.
今年工作难找,他不停地跑招聘会、在网上投简历,却都石沉大海。
I could see from the way he kept running his fingers through his hair that the big occasion had tensed him up.
从他不断地用手指梳理头发的举动,我可看到在这一重大时刻,他的心里是非常紧张的。
He kept up a running commentary on everyone who came in or went out.
他不断地对上下场的每一名队员进行解说。
He kept a running tally of who had called him, who had visited, who had sent flowers.
他记录着关于谁给他打过电话、谁看望过、谁送过花的一本流水账。
That is to say, he kept on throwing and catching three balls while he was swimming, riding a bicycle and running.
也就是说,他在游泳、骑自行车、跑步的时候,不停地扔、接三个球。
The Iraqi boy, who was perhaps 9 years old, kept running the two and a half miles to the Jumhuriya Bridge, and as I turned to run back on a trail along the Tigris, he dropped off to wave goodbye.
接着我转过身,沿着底格里斯河旁的一条小径往回跑。他停下来,挥手告别。
Giunta told me: "I just kept on running up the trail," he said. "It was cloudy."
吉安达告诉我说:“我只是继续沿着小路奔跑,”他说,“那是多云天气。”
And, he said, there are stories of runners who had stress fractures, even heart attacks, and kept on running.
并且,有许多关于跑步者能够扛住压力,即使犯心脏病也会继续跑步的故事。
And he has kept up this pace for years: he put in 346 appearances for Republican candidates and causes in the two years running up to the mid-term elections in 2006.
而且数年来他一直保持着这样的节奏:在2006年中期选举预备期的两年间他为共和党候选人以及种种事务出场高达346次。
A running total of each player's score is kept, with a line drawn under his score every time he wins a hand.
整个过程中,每位玩家的积分是累计的,每赢一手,就在他的总分数下面划线。
His running kept the Portuguese defence on the back foot, his passing opened up gaps for team-mates to exploit, and when he found himself in front of goal, he let fly.
他的跑动将葡萄牙后卫甩在身后,他的传球为队友打开空档,而当进球机会摆在面前的时候,他毫不犹豫地起脚射门。
He took over abruptly following the tragic death of Dr LEE Jong-wook and has kept things running smoothly.
在李钟郁博士不幸去世之后,他突然接手并维持了工作的顺利开展。
The campaign organisation he built for that election has been kept running, under the new name Organising for America.
他为那场大选而建立起来的竞选组织仍然在发挥作用,只不过是以“组织美国”这一新的名义。
As he was running towards her apartment, he kept hearing a roar in his ears: "you must let it go free; you must let it go free."
他朝她的公寓狂奔而去,一路上只有一个声音不绝于耳:“给它自由;你必须给它自由!”
As he worked on a medical imaging experiment a few years ago, Harvard research er Ijad Madisch kept running into problems.
哈佛大学研究人员伊亚德·马迪什几年前在进行一项医用成像试验的时候不断遇到问题。
He looked at his watch and kept running.
他看了看表,继续跑起来。
The dragon descended on him, roaring, and all at once the poor beast was aflame, yet somehow he kept on running, screaming with every step, until Drogon landed on him and broke his back.
龙咆哮着下降到它上方,顷刻间这只可怜的野兽便烈火熊熊,但仍然还在奔跑着,尖叫着,直到卓耿降落在它身上,折断了它的脊背。
Between cooking, writing and running the farm he was kept very busy.
他又是做饭,又是写作,还要打理农场,忙得不可开交。
Yet he looked straight ahead and kept running.
但是他仍然直视前方不停的奔跑。
The most pleased of the lot was the other lion who kept running about everywhere pretending to be very busy but really in order to say to everyone he met. "Did you hear what he said?"
这里头最高兴的要算另外那头狮子了,它一直东跑西颠装作忙忙碌碌的样子,其实是为了对它见到的每一个人说,“你听见他说什么了吗?”
The most pleased of the lot was the other lion who kept running about everywhere pretending to be very busy but really in order to say to everyone he met. "Did you hear what he said?"
这里头最高兴的要算另外那头狮子了,它一直东跑西颠装作忙忙碌碌的样子,其实是为了对它见到的每一个人说,“你听见他说什么了吗?”
应用推荐