Has he returned that book you lent him?
你借给他的那本书还你了吗?
In his latest book he writes that the theory has since been disproved.
他在最近的一部书里写道,那个理论后来已被证明不能成立。
Now he has condensed many of his findings into a book that is part academic analysis and part how-to guide, “Power: Why Some People Have It—and Others Don’t”.
目前他已写了一本书,里面浓缩了他的许多发现,该书一半是学术分析,一半是权利指南,书名为《权利:一些人有—一些人无的原因》。
Now he has condensed many of his findings into a book that is part academic analysis and part how-to guide, “Power: Why Some People Have It—and Others Don't”.
目前他已写了一本书,里面浓缩了他的许多发现,该书一半是学术分析,一半是权利指南,书名为《权利:一些人有—一些人无的原因》。
It is a pity that he has not found space in his latest book to include Chechnya and the north Caucasus which remain Russia's most dangerous and unstable regions.
但是可惜的是,在这本他的最新著作中,他并没有讲俄罗斯最危险的两个敌人,也是最不稳定的两个地区:车臣和北高加索列入讨论。
René Descartes in his book, Meditations (1642), discussed the idea that he might be deceived by a malign genius, "some evil demon, who has used all his artifice to deceive me".
勒奈·笛卡儿在他的著作《沉思集》(1642)中讨论了这样的想法:他可能被一个邪恶的天才所欺骗。 “某个恶毒的魔鬼,已用尽他的所有诡计来蒙骗我。”
And now he has done something that, for a man who describes words as "his second language", is even more remarkable: he has written a book.
最近,他还做了另一件事:他写了一本书。这对于一个自称文字是他的‘第二语言’的人来说,更为不同凡响。
Mr Cercas has written a persuasive, brilliant and absorbing book that has more contemporary resonance than even he might have imagined.
赛卡斯的这本书写得颇具说服力、才华横溢且引人入胜,甚至比他原本所想象的更引起当代人的共鸣。
While his early handling of the crisis was good, he has balked at selling assets for less than book value, even though the bank’s shares have for some time traded at a steep discount to that measure.
尽管他早期应对危机的手段高明,他没有因账面减值而售卖资产,但是持股人在一段时期在损失激增的情况下抛售股份,以应对他的措施。
He has also written a book on this phenomenon, called Microblog: Changing the World, a title that neatly encapsulating his views on this issue.
他也就此现象撰写了一本名为《微博:改变世界》的书,该标题简明扼要地表达了他对微博的观点。
Has he returned that book you lent him.
你借给他的那本书还你了吗?
He has found the book that he was looking for.
他已经找到了刚刚他正在找的那本书。
I've already read that book. Has he studied French very long?
我已经读过那本书。他学习法语已很久了吗?
Martin Kemp, emeritus professor of the history of art at Oxford University, is so convinced the portrait is a Leonardo that he has written an as yet unpublished 200-page book about it.
牛津大学艺术史系名誉教授马丁·坎普(Martin Kemp)如此坚信这幅画像是出自达·芬奇之手,以致写就了一本长达200页的关于该画作的书,但该书尚未出版。
I mean, he didn't say "every book in our inventory" or "every book in the catalogues of the major publishers that we work with." or even, "every book that has already been digitized."
不过我在这要说的是,他没有说“我们库存单中的每一本图书”,也没有说“与我们合作的主要出版社目录上的每一本图书”、或者甚至是“每一本已经数字化的图书”。
That is the test set out by Sam Palmisano in the foreword to a new book celebrating the 100th birthday of IBM, the firm he has run since 2002.
这个测验是IBM的首席执行官彭明盛(SamPalmisano)在一本庆祝IBM 100周岁的新书的前言中提出的,他自2002年起掌管ibm。
By necessity, the book has a lot of speculation, with phrases like "there is every possibility that he sailed from Piraeus" and "Socrates would certainly have participated in such communal activity."
由于需要,书中用了很多猜测性语言,如“他极有可能从Piraeus出发”或“苏格拉底应该参加了这个社区活动”等。
He also goes back, trying to get at Amazon's intentions toward books: "' Don't forget, 'the chief of a publishing house said,' Bezos has declared that the physical book and bookstores are dead. '".
他转回话题,试图说明亚马逊对图书的意向:“'不要忘记,'一家出版社的负责人说道,'贝佐斯宣称,有形图书和书店都已死亡。”
What about that book he promised to write? He laughs. He is definitely putting aside time to write it. He has help, but will write it himself, in longhand.
他答应写的书怎么样了呢?他大笑。毫无疑问他将找时间来写这本书。他有帮手,但是他将亲自手写出来。
Peter has a true gift for writing, and I am honored that he would devote his valuable time to crafting this book for us.
彼得在写作上有最为真实的天赋,并且我向他致意他贡献他宝贵的时间为我制作这本书。
In his latest book, he writes that the theory has been disproved.
他在最近写的书里说那种理论已证明不确。
It seems that he has read the book.
看来他好像已读过这本书。
He has never written such an interesting book as that.
他从未写过像那样一本有趣的书。
He has bought a book that children like best.
他买了一本小孩非常喜欢读的书。
It is said that he has written a new book about workers.
据说他写了一本有关工人的新书。
He has a very low opinion of that book.
他对那本书的评价很低。
He "likes" your coffee, your phiz, even your book. It seems that "like" has become another way of expressing emotions whether happy, sad, boring or astonishing.
一杯咖啡你点赞,一个表情你点赞,一本书你也点赞……无论快乐、悲伤、无聊或惊奇,点赞已经成为他们表达情感的另一种方式。
He "likes" your coffee, your phiz, even your book. It seems that "like" has become another way of expressing emotions whether happy, sad, boring or astonishing.
一杯咖啡你点赞,一个表情你点赞,一本书你也点赞……无论快乐、悲伤、无聊或惊奇,点赞已经成为他们表达情感的另一种方式。
应用推荐