The former top US banker has admitted failing to pay self-employment taxes over a four-year period - an omission he says he has now addressed.
这位前纽约联邦储备银行行长承认,四年间没有上交自雇税--他表示现在已经补上了。
He has also admitted that he has an interest in the Fulham and England Under-21 centre-half Chris Smalling.
他还承认,他对在富勒姆和英格兰u 21队的中场核心克里斯·斯莫林感兴趣。
But he admitted there could be side effects as scientists still work out how much of an effect the garlic extract has on the actual taste of beef and milk.
但他坦称这一方案会有一些副作用,目前科学家们仍在研究大蒜提取物对牛肉和牛奶的味道会产生多大影响。
US governor who has gained media attention by his 4-day disappearance admitted on Wednesday that he has been having an extramarital affair.
因消失4天而广受媒体关注的美国州长于本周三承认他有婚外情。
Gary Neville has admitted he thought his career was coming to an end earlier this year.
内维尔承认自己以为今年初就得挂靴了。
Arsenal were forced to field Arshavin as an emergency striker against Stoke and Wenger has already admitted he may have to enter the transfer market as he looks to replace Van Persie.
阿森纳被迫使用阿沙文作为对阵斯托克城时的前锋,温格已经承认他可能进入转会市场,他期待有人能取代范佩西。
The midfield powerhouse has admitted he does not wish to play outside the top flight and has also intimated an interest in a move to Manchester United.
这位中场发动机已经承认他不想在顶级之外的比赛踢球,他也宣布了自己对转会到曼联的兴趣。
Manchester City have confirmed an interest in signing the 28-year-old, while Ronaldinho has admitted he would be tempted to work with Luiz Felipe Scolari at Chelsea.
曼城早已表示对小罗有浓厚的兴趣,而小罗也说过希望与切尔西的新帅斯科拉里再度共事。
Manchester City have confirmed an interest in signing the 28-year-old, while Ronaldinho has admitted he would be tempted to work with Luiz Felipe Scolari at Chelsea.
曼城早已表示对小罗有浓厚的兴趣,而小罗也说过希望与切尔西的新帅斯科拉里再度共事。
应用推荐