He had laughed at those who died with prayers on their lips.
他曾嘲笑过那些临刑前还在念念有词地做着祷告的人。
Asked one last time why he will race on, he had laughed softly.
当我最后一次问他为什么要继续赛车时,他轻声地笑了。
But he had laughed. Long and hard, and he had clapped a hand on her shoulder, not angry at all.
但他竟然笑了,大笑不止,然后他把一只手搭在她肩上,丝毫没有生气。
Some Indonesians mocked Tifatul - they laughed at him because he had not acted within his beliefs.
有些印尼民众讽刺嘲笑他是因为他违背了自己的信仰。
He laughed more than most people. He had so many friends.
他是如此地充满活力,他最爱笑,朋友很多。
We laughed so immoderately that he had to dismiss us for that evening.
我们哄笑起来,有些过分,以致于他那个晚上早早就让我们放学了。
I laughed when I saw it because it certainly seemed like a joke. He had on the piece of paper marked.
我看到我的成绩,笑了,因为它真像一个玩笑呀!
Robert Bradley, a coal worker turned farmer, said he had been laughed at when he first planted them, but his crop turned out so well that other farmers want to try.
煤矿工人转农民的罗伯特·布拉德利说,他第一次种的时候曾被嘲笑过,但是他的作物收成那么好,其他的农民就想试一试了。
He had known he was different as a child growing up in Nakawala, his ancestral village; his twin brother, John, had noticed it too, and simply laughed when, after years, he came out to him.
他知道作为一名在他故乡那卡瓦拉村长大的孩子,他是与众不同的;他的双胞胎哥哥,约翰也注意到了这点,几年之后,他们再次见面时,他会心的笑了。
He laughed and said Burke Marshall had recommended them too.
他听了笑着说,伯克也已经向他推荐了这几位。
He laughed; Hareton darkened: I perceived he was very sensitive to suspected slights, and had obviously a dim notion of his inferiority.
他大笑起来,哈里顿的脸沉下来;我想他对猜疑到的轻蔑是很敏感的,而且显然对他的卑微有一个模糊的概念。
IF you had told an international banker a few years ago that Nigeria was preparing to issue bonds on the global market, he may well have laughed in your face.
如果是在几年前,你告诉一位国际银行家,尼日利亚准备在全球市场发行债券,他一定会当面哄然大笑。
For dinner Edward had ordered the dishes that he knew Bertha preferred and he laughed joyously as she expressed her pleasure.
在正餐席上,爱德华准备了他知道伯莎最爱吃的菜肴,而当伯莎表示满意时,他快活地笑了。
Then she laughed and said that he had courted most of the eligible women in our circle without success and was contemplating the loss of luxury with despair.
然后她笑着说我们这个圈子里的大部分适龄的女人他都追求过了,可是没一个成功的,失去富贵,他心里总是很失望的。
He laughed as if nothing had happened.
他笑得仿佛之前什么都没发生。
Laughed at by everybody, he had my sympathy.
人人都嘲笑他,但我却同情他。
Then he laughed and realized that he had started to change as soon as he had learned to laugh at himself and at what he had been doing wrong.
唧唧忽然发现,他已经学会自嘲了,而当人们学会自嘲,能够嘲笑自己的愚蠢和所做的错事时,他就在开始改变了。
We laughed and mimicked him outside of class, but that pathetic boat he had drawn on the blackboard depicted most of us back then.
我们全大笑还在课外模仿他,但那时在黑板上画的那搜可怜的小船的确是当时我们大多数人的写照。
Rabbit laughed triumphantly, as if he had just won the footy finals on his own or something. Frowning, Matt ran his fingers through his own perfectly-styled hair.
兔子得意洋洋地笑着,那神情就象是他自己赢了橄榄球决赛。麦特的眉头紧皱着,手指不知不觉的放进了他自己的完美的有型有款的头发里。
The man claimed that he had seen travelers from outer space, but he was laughed out of court.
这个人声称见到了外星人,但是他受到了人们的嗤笑。
But he had been laughed at as a foolish dreamer, and few people had any faith in his projects.
然而,他却被认为是愚蠢的梦想家,他遭到了众人的嘲笑,几乎没有人相信他的设想。
He had been laughed at as a foolish dreamer, and few people had any faith in his projects.
人们都把他当作一个愚蠢的空想家加以嘲笑,相信他计划的人绝无仅有。
He had been laughed at as a foolish dreamer, and few people had any faith in his projects.
人们都把他当作一个愚蠢的空想家加以嘲笑,相信他计划的人绝无仅有。
应用推荐