He said he felt different from people who never flew.
他说他和那些从没有飞行过的人的感受有多不同。
Because of his clothes, he was dignified, elegant, or brilliant. He felt different.
由于衣服穿得好,他显得高贵、优雅或者神采奕奕,他的感觉也不同了。
He felt different — was different — from the kids who rushed about in the halls and planned dances he would never attend.
他觉得自己不同于——事实上也确实不同于——那些在过道里东奔西跑的孩子,那些孩子安排的舞会他永远也不可能参加。
By taking many shots from different angles and with different settings, he finally felt as though he’d caught the spirit of the scenes.
当他换着角度用不同的设定拍了几张照片之后,突然发现自己触摸到了森林光线美景的灵魂。
He felt as if he was surrounded by men of a different mind and purpose.
他感到自己似乎被一群不同想法和目的的人包围着。
Nicolas Kent, the artistic director of the Tricycle Theatre in London, commissioned these works from different writers at a time when he felt the public had stopped caring about Afghanistan.
当伦敦三轮车剧院的艺术总监尼古拉斯·肯特发觉公众已经不再对阿富汗关注时,众多编剧作者逐一将艺术创作的任务交给了他。
Sure, I had tried to do this many times before in our years together, tried to imagine how he felt, but this was different.
当然,在我们在一起的这许多年里,我曾经试着去设想他的感受如何,但这次不一样。
He was different class under Steve Bruce at Sunderland: he felt loved and was more the centre of attention. That is important for a lot of strikers.
所以他在布路斯的桑德兰之中大放异彩:他受宠了,是万众瞩目的焦点。这对于许多前锋来说都非常重要。
The midfield powerhouse has endured a mixed first season with Chelsea, as he has struggled to adapt to the different demands of the Premiership, but his absence will be keenly felt at Stamford Bridge.
这位中场球星在本赛季刚刚加入切尔西,本赛季他一直在尽自己的全力来适应英超联赛,他的缺阵将会队蓝军造成很大的影响。
As he began sprinting down the runway, something felt wonderfully different, yet familiar.
他沿着跑道起跑冲刺,那感觉奇特无比,妙不可言,而又似曾相识。
Jack felt like doing something totally different, so he colored his hair blue.
杰克想改头换面,于是他把头发染成蓝色。
He felt something different every moment, one moment he knew he would come out and talk to her, the next he feared that he night frighten her and make her angry with him.
男子每一刻都有不同的感觉,一会儿觉得要出来和女孩说话,一会儿又担心会吓着女孩令她生气。
By taking many shots from different angles and with different settings, he finally felt as though he'd caught the spirit of the scenes.
当他换着角度用不同的设定拍了几张照片之后,突然发现自己触摸到了森林光线美景的灵魂。
After the President went back to Harvard, the once familiar working environment, he felt himself placed in a completely different world: this position proved to be a symbol, an honor.
这位校长回到哈佛后,回到自己熟悉的工作环境,但感到换了另外一个天地:原来在这个位置上是一种象征,是一种荣誉。
Always the quick study, Kalt felt called to the Conflux where he could feed his voracious appitite for learning new and different things.
凯尔特对新生事物非常好奇,他加入元素城是为了对之进行更好的研究。
He felt that writing poetry would help him since that required using many different words which had the same meaning.
他感到写诗对他会有所助益,因为诗需用很多具有同样意思的不同词汇来表达。
"Israel felt that this reactor posed such an existential threat that a different approach was required," he said.
他说:“以色列觉得该反应堆已构成威协之势,需采取异常行动。”
"Israel felt that this reactor posed such an existential threat that a different approach was required," he said.
他说:“以色列觉得该反应堆已构成威协之势,需采取异常行动。”
应用推荐