他开车去白宫。
So he drove to his daughter's school in a hurry.
所以他匆忙开车去了女儿的学校。
他开车去了投币洗衣店。
After having breakfast, he drove to his company leisurely.
吃过早餐,他从容地开车到公司上班。
Seeing that it was a clear day, he drove to the countryside.
那天天气晴朗,他便驱车去了乡下。
He drove to the station without saying goodbye to his family.
他没有跟家人告别便开车去车站了。
When he had to go back home, he drove to the station with his baggage.
当他必须回家的时候,他带著行李开车到车站。
He drove to a fast food restaurant and sat there until it was time to make his move.
他开车到一家快餐店坐在那儿,直到开始行动的时间到了。
He says that he drove to the base and saw strange pieces of metal leaning against walls.
他说他开车到了基地,看到奇怪的金属片斜靠在墙上。
He persuaded them to stay behind a pillar while he drove to a store to call the highway patrol.
他劝说他们都躲到柱子后面同时他开车去店铺那呼叫公路巡警。
He can't find the chemicals he needs to do the developing even though he drove to four stores in town.
尽管他开车在市里找了四家店也没找到用来冲洗照片的化学药剂。
Yesterevening, when he drove to work, he thought of you and tears come out of eyes unconsciously.
昨天晚上,当他开车去工作时,他想起来你,眼泪不自觉的流了下来。
But instead, he drove to Manchester airport, where he was captured on CCTV buying plane tickets to Libya.
然而他直接驱车来到曼彻斯特机场,机场的闭路电视拍到他购买前往利比亚机票的情景。
He drove to an isolated area and used a knife to force her to hand over her valuables and then killed her.
他把车开到僻静的地方,用一把刀威胁钟女士交出身上的财物,之后将其杀害。
He drove to the City Prison, not blindly, but with unusual fussy care at corners, the business of an old woman potting plants.
他驱车前往市监狱,拐弯时毫不鲁莽,而象老太婆栽盆花似的,特别谨慎仔细。
The next day, without his shepherds, he drove to the village and sat on the garden terrace of the cafe to chat with her father.
第二天,不用那两个牧民陪伴,他就独自开车到那个村子里去了,坐在咖啡馆门前花园里的平台上,同她父亲聊起天来。
In the adjoining plot of land, say neighbours, he grew vegetables that he drove to market in an Ape, the three-wheeler beloved of parsimonious Italian peasants.
邻居说,在房子的四周,他种植蔬菜,用意大利吝啬的农民们喜爱的三轮车把蔬菜运送到市场。
But his moment of glory came in August 1980 when, in his Volvo, he drove to Gdansk to deliver the Warsaw intellectuals' message of support to the striking workers at the Lenin shipyard.
但是,他真正的光荣时刻则是在1980年到来的。当时,他驾驶着自己的沃尔沃汽车到格但斯克,把华沙文人表示支持的讯息传递给在列宁造船所的罢工工人。
He drove her directly to her hotel.
他驾车直接把她送到了她下榻的旅馆。
He drove us to a nearby village, and we met his family.
他开车把我们送到附近的一个村庄,我们见到了他的家人。
As the raven drove along her four chestnut horses, she said sorrowfully to herself, "I know he has fallen asleep."
当乌鸦赶着四匹栗色的马向前走时,她悲伤地自言自语道:“我知道他睡着了。”
"Heaven," he answered, and drove his spade deep into the soil, according to what parson says.
“天堂。”他回答,把他的铁锹深深插进土里,跟牧师说的一致。
He told her not to loosen the seat belt when he drove.
他叫她在开车时不要松开安全带。
He hopped into a car and drove to town.
他跳进汽车,向市区开去。
He drove in, parked, and hurried home to go to bed.
他把车开进去,停好车,然后匆匆回家睡觉。
He drove John to work every day.
他每天开车送约翰去上班。
He cracked his whip, and drove his cart over the poor dog, so that the wheels crushed him to death.
他抽着鞭子,驾着马车从那条可怜的狗身上碾过去,车轮把他压死了。
That day, he climbed into his Toyota Tacoma and drove to Marina State Beach to try out a new surfboard.
那天,他跳上他的丰田塔科马驶往码头洲海滩想找到新的冲浪板。
That day, he climbed into his Toyota Tacoma and drove to Marina State Beach to try out a new surfboard.
那天,他跳上他的丰田塔科马驶往码头洲海滩想找到新的冲浪板。
应用推荐