He caught her up and fell into step beside her.
他赶上她,跟着她的步子往前走。
He caught her by the shoulder and turned her around.
他抓住她的肩膀,使她转过身。
He caught her arm in a subconscious attempt to detain her.
他下意识地抓住了她的胳膊,试图留住她。
He caught her reading his letters.
他发现她正在读他的信。
他体会到她的讽刺意味。
In Jordan a man is said to have dumped his wife after he caught her with Muhannad's picture on her mobile phone.
在约旦,据说有一名男子在发现妻子手机中存有Muhannad的照片后就把她给休了。
Then he caught sight of her small black velvet hat in the crowd.
随后他突然看见她的黑色丝绒小帽在人群中闪过。
He caught a whiff of perfume as he leaned towards her.
他探身靠近她时闻到一股香水味。
He caught hold of her wrists so she couldn't get away.
他抓住她的手腕,使她无法挣脱。
He caught a whiff of her perfume.
他闻到一股她身上的香水味。
He caught hold of her arm as she tried to push past him.
她试图从他身边挤过去时,他一把抓住了她的手臂。
He knelt beside her and caught her hand in both of his.
他跪在她旁边,双手握住她的手。
He caught a glimpse of her in the crowd.
他一眼瞥见她在人群里。
He caught a kelpie, and tied her behind him on his horse.
他抓来一只水精,把她拉上马,绑在自己的身后。
When Mrs. Jones caught that boy, he didn't dare to look her in the eye.
当琼斯太太抓住那个男孩时,他不敢正视她。
Standing in the middle of her room looking startled as though he were just caught in the act of something was a tall man in a dark suit.
房间中央站着一个高个子的穿着深色衣服的男人,表情惊讶,像是正要干什么却被人逮个正着。
As soon as the figure came in and took up her baby, he saw it was his real wife, and caught her in his arms, saying, "You are my own beloved wife, as beautiful as ever."
当那个影子一进入房间并且抱起她的宝宝,他发现这才是他真正的妻子,就用手臂捉住了她,说,“你是我深爱的妻子,还和以前一样美丽。”
In reality her face, without appearing to do so, had caught the cold gleam of day from the North-East; his own face, though he did not think of it, wore the same aspect to her.
实际上是来自东北方向的白天清冷的光线照到了她的脸上,不过不太明显而已;而他自己的脸,虽然他自己并没有想到,但在苔丝看来也是同样的光景。
He heard the Witch laugh, and caught her by the waist, and whirled her madly round and round.
他听到女巫的笑声,他揽着她的腰肢,一圈圈疯狂地旋转。
When he tried to attend her birthday party last March, the flatbed tow truck got caught under an underpass.
去年三月份,当他想参加她的生日派对的时候,他的平板式拖车被卡入地下道内。
He knows that there is room for endless joy in mother's little corner of a heart, and it is sweeter far than liberty to be caught and pressed in her dear arms.
他知道在妈妈心田那小小的角落里有着无穷无尽的欢乐,能被妈妈挚爱的双手紧紧拥抱,那种甜美幸福远远胜过自由。
He was horrified. The brush had caught Carpluk and pinned her against its powerful motorized shaft.
他被吓得毛骨悚然——电刷钩住了卡普拉克,把她按在强劲的机动轮轴上。
It is time for Mrs Merkel to grasp that her country risks being caught up in the euro's catastrophic failure-and for Mr Draghi to admit that he risks finding himself without a job.
是默克尔抓住机遇的时候了,她的祖国冒着被卷入欧元分崩离析的灾难风险——是德拉吉承认自己正处于失业的风险中的时候了。
And as she sang, all the funny-fish came in from the deep to listen to her, and the young Fisherman threw his nets round them and caught them, and others he took with a spear.
她唱着,所有的河豚都聚拢来聆听她的歌声。年轻的渔夫遍撒渔网捕获它们,另一些则用鱼叉擒获。
There was a meek and mild shepherd named Bruce, who fell in love with Angela at the first sight he caught of her accidentally when Angela visited the meadow with her parents.
有一个温柔和温和的牧人名为布鲁斯,谁爱上了安琪拉在第一次见面时,他抓住了她的意外的访问了草地安吉拉和她的父母。
Hearing her words, he walked to the window and caught the unfortunate gardener's son.
听到她的话,他走到窗前抓到了这个不走运的园丁的儿子。
Then he caught sight of her black velvet hat in the crowd.
接着,他在人群中瞥见了她那顶黑色的天鹅绒帽子。
Then he caught sight of her black velvet hat in the crowd.
接着,他在人群中瞥见了她那顶黑色的天鹅绒帽子。
应用推荐