Carol Browner said she had been forced to talk with her son about subjects she never thought she'd have to discuss with him.
卡罗尔·布朗纳说她曾经不得不与儿子讨论一些她从未想过要与他探讨的话题。
Initially, before she dug the film out from her basement, Jack never thought her pictures would have much life beyond her own darkroom.
最初,当她从地下室挖出这张底片之前,杰克并没有想到她的相片的生命不仅仅限制于她的暗室。
I thought she was going to listen to me, that I would never have to use things like the naughty corner.
布鲁内尔说,“我以为她会听我的话,以为我永远不必用到‘顽皮角落’这样的东西。”
Katie secretly loved him too. But she thought she would never have a chance with him.
凯蒂也偷偷的爱着比利,但是她认为她永远没有机会与比利在一起。
She did not know why she thought of these places, only that she would never have a chance to visit them, along with many other places on many other continents, to confirm or correct her imaginings.
她不知道为什么自己会想到那些地方,她永远不会有机会去那里,还有其他国家的许多地方,来确认或纠正她的想象。
I would never have thought she would have survived like this.
我从来没想到她能逃过这一劫。
She will be 52 this month. "I just never thought I would have to start all over at my age," she explains.
这个月mckamey就52岁了,“我从没有想过自己会在这个年龄不得不重头再来”,她解释道。
I never thought twice about all she did until one day she said, "Will there be a time that you'll say you have taken enough from me?" -.
我觉得她所做的一切都是理所当然的,直到有一天,她说:“会不会有这么一天你对我说我已经索取够了?”
"We will never go to the Philippines again," said Kitty Mok, adding that she thought the tourists' deaths could have been prevented.
KittyMok说,我以后将不会再去菲律宾。她又补充道,她觉得人质的死本可以避免的。
He have never thought that she may feel uncomfortable when someone offered to help the girl with disability.
他从未想过有人提出帮助那个患有残疾的姑娘时她会感到局促不安。
Can you tell me who I am now? I never asked my oncologist that question. Probably she would have thought I was joking, the way I always was.
你能告诉我我是谁吗?我从没问过我的肿瘤医生这个问题。她可能认为我是开玩笑,就像我通常那样。
I never thought that she should have done such a thing.
我从来没想到她会做出这样的事来。
Ning frost has been guarding at my nearby, I with the dialogue of Xing Rui she always just quiet view it but have never commented on, thought necessarily her in the mind also has her viewpoint.
凝霜一直守在我的身边,我与刑睿的对话她一直只是静静的观之却没有评论过,想必她的心里也有她的看法。
They really like my confidence, 'she said.' I've had men who I never thought would want me but have tried to [hit on me], 'she said.
她说:“他们真的非常喜欢我的自信。”曾有我不敢肖想的男人说他喜欢我。
"But she need never know, " said the Witch, speaking more sweetly than you would have thought anyone with so fierce a face could speak. "You wouldn't tell her how you'd got the apple.
“但她没有必要知道,”女巫甜甜地说,你想不出一个长相那么凶的人能说得那么甜美动听,“你不用告诉她你是怎样弄到苹果的。
I had never thought she could have been so gravely ill.
我没想到她已经病成那样。
Actually at that time, Ah Mui's physical condition was not good already, but I never thought, she would have left that soon.
实际上那时候,阿梅的身体状况已经很不好了,但是我真的没有想到,她走得那么快。
Could he ever have been in love with her? 'No,' I thought, 'he could never love anyone as plain and coarse as she is.
他是不是曾经爱过她?“不,”我心想,“他永远不会去爱这么个平淡粗俗的人。”
I never thought twice about all she did until one day she said, "Will there be a time that you" ll say you have taken enough from me?
我觉得她所做的一切都是理所当然的,直到有一天,她说:“会不会有这么一天你对我说我已经索取够了?”
And many times I thought the way I acted just might ruin tile bond we have created or the closeness that has grown, but she is always there for me, I am never alone.
多少次,由我们创造的且日久弥新的纽带,曾被我的所作所为毁灭,但她永远为我守候,我从未因此而感到过孤独。
We never thought that she should be the brave girl who we have heard so much about...
我们没有想到她竟然是我们那么熟悉的女孩。
We never thought that she should be the brave girl who we have heard so much about...
我们没有想到她竟然是我们那么熟悉的女孩。
应用推荐