People have figured out how to use water more efficiently, and communities are rethinking their priorities for water use.
人们已经找到了更高效利用水的方法,并且社区正在重新考虑他们用水的优先顺序。
Now researchers have figured out part of their secret.
如今,研究人员已经部分地解开了其中的奥秘。
Lenders have figured out many ways of extracting fees.
放贷人想了很多方法来提取费用。
Now, Li and her colleagues have figured out how it might work.
现在,李敏和她的同事正在研究这一机理。
You may already have figured out the problem with RPC: the encoding.
您也许已经发现RPC的问题:编码。
Now scientists have figured out how this mode of transportation works.
现在科学家已经搞明白了这种“交通”方式是如何奏效的。
Few companies not born on the Web have figured out how to thrive there.
很少有不是诞生在互联网上的公司能玩转互联网。
As many have figured out... calling Dell for replacement part was pointless.
如同所有人所想……打电话到戴尔要求更换是指望不上的。
You have figured out what you want to do, and it's exactly what this job is.
你已经找到想做的事了,面试的这份工作就是。
Many people have figured out that a good life is often a less complicated life.
许多人开始意识到好的生活常常就是一个少一些复杂的生活。
But this summer, two physicists may have figured out how to bring order to Einstein's universe.
但是这个夏天,两位物理学家可能已经计算出如何将秩序(order)带到爱因斯坦所描述的宇宙世界中。
Few companies have figured out how to turn a profit by relying solely on mobile ads for revenue.
很少有公司知道如何转变仅仅依赖于手机广告的收入。
If you've been reading Dumb Little Man for a while, you might have figured out that I'm a writer.
如果你已经浏览“阿呆小矮人”网站有一阵子了,那么你会发现我是一个作家。
Companies have figured out how to harness exponential increases in computing power better and faster.
公司企业已经理解到如何更好更快地利用计算机处理能力的指数增长趋势。
You'd think the iPhone and iPod teams would have figured out how to program WiFi syncing after all these years.
你肯定觉得在经过了这么多年后iPhone和iPod的团队应该已经发现如何解决无线同步的方法了。
People in networked markets have figured out that they get far better information and support from one another than from vendors.
人们认为比起供应商来说,在网络市场上他们可以从别人那里获取更好的信息和支持。
Scientists at Johns Hopkins Medical Institutions have figured out a new way to morph blood cells into this type of heart cell.
约翰·霍普金斯医学研究机构的科学家们已经找到了新方法来使血细胞变成这种心脏细胞。
Iverson said it wasn't the workers' fault that market conditions were poor, but he should have figured out a way to deal with them.
艾弗森说市场不景气不是工人的错,但是他应该事先想出对付的办法。
During the years, we have figured out that a behavior-driven, RPC-like way of doing Web services is not the best way to go forward.
在那些年里,我们发现像RPC这样进行WebServices的行为驱动方式,并不是最佳的前进方式。
As you'll have figured out a patch doesn't just go straight into the kernel upon being put forth as a must-have bug fix or new feature.
正如你大概已经了解到的,一个补丁不会刚好直接进入内核,当作为一个必备的故障修复或者新功能而提交的时候。
"We have figured out a way to take microparticles and nanoparticles and physically embed them into the surfaces of materials," he says.
“我们已经找到一种办法将微粒子和纳米粒子物理地植入材料表面,”Mittal说。
And, in the legacy of all great aggregators, he just might have figured out a better business model than the companies he's aggregating.
与其他著名的聚合网站相比,他或许已经找到了一种优于同行的全新商业模式。
In 2011 some of the most venerable incumbents will show the world that they have figured out how to do the creative destruction themselves.
而在2011年一些最受人尊敬的行业标杆将会向世界展示他们自身是如何开展创造性破坏的。
Scientists at Johns Hopkins Medical Institutions have figured out a new way to morph blood cells into this type of heart cell. Wikimedia Commons
约翰·霍普金斯医学研究机构的科学家们已经找到了新方法来使血细胞变成这种心脏细胞。
He said the service now has millions of active users and that they "have figured out that there's a way to be both private and public with Buzz".
Jackson表示,这项服务现在有数百万活动用户。他们也想出了让Buzz让用户隐私和信息公开得到平衡的方法。
The researchers have figured out how to assemble their own butterfly wing colors by putting together layers of material, sometimes only atoms thick.
研究者通过叠加一些有时只有原子厚度的材料,成功研究出了重组蝴蝶翅膀的颜色的方法。
The researchers have figured out how to assemble their own butterfly wing colors by putting together layers of material, sometimes only atoms thick.
研究者通过叠加一些有时只有原子厚度的材料,成功研究出了重组蝴蝶翅膀的颜色的方法。
应用推荐