你由着你的性子做了。
我照你的建议去做了。
我已经吃了,为他祝福。
There are few things that have done as much good.
没有什么东西能像火那样带来这么多好处!
It does not seem to have done as much good as they hoped.
看起来这并没有像他们期望的那样起到很好的效果。
I felt in control in a way I never could have done as a younger woman.
我觉得我可以操控男人,这是我在年轻的时候本可以做到却没有做到的。
Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn." I have done as you told me.
雅各对他父亲说:“我是你的长子以扫;我已照你所吩咐我的行了。”
A little bread or a few potatoes would have done as well, with less trouble and filth.
一个小面包,几个土豆就很可以了,既少麻烦,又不肮脏。
There was nothing extraordinary in the tale: any woman would have done as much for a neighbour's child.
这段故事并没有什么非凡之处:任何一个女人都会这样对待邻居的孩子。
If you do a good job, you may tell yourself that it wasn't good enough or that anyone could have done as well.
比如你完成了一项出色的工作,你或许告诉你自己它不够好,任何人都可以做的像你一样好。
Using image sprites is sort of a last resort after you have done as much as you can with other optimization techniques.
使用图片精灵是在你尽可能地使用其他的优化策略后最后的一招。
But in other growing fields like health care and business services, the mountain states have done as well as most other places.
但是在其它增长的领域,像保健业和商业服务业,西部山脉各州的表现并不逊色于其他地区。
For a time, he penned notes to journalists — something he would never have done as CEO — correcting them on points of GM history.
有一段时间,他曾致信记者们——这是他作为首席执行官绝不会干的事——纠正他们就通用汽车公司历史发表的一些观点。
However, I recollected afterwards that if he had been prevented going, the wedding need not be put off, for Mr. Darcy might have done as well.
不过我后来又想起来了,要是他真给缠住了不能分身,婚期也不会延迟,因为还有达西先生可以代劳。
We have done as much as we can using the public health sector, and there are "sparks" of care reaching pockets of these people, but not in a unified manner.
我们已经尽可能利用公共卫生部门,对触及这些人群的群体有“个别”关注,但不是用统一的方式。
But consumers would once again win, as indeed they generally have done as Mr Bezos's scrappy startup has expanded its reach into so many aspects of everyday life.
不过消费者将再一次获胜,事实上,在贝佐斯野心勃勃的新公司扩张延伸到日常生活各个方面的同时,总体来说消费者就已经得益了。
They persuade customers to use their credit cards—as both Amazon and Apple have done.
他们说服顾客们使用他们的信用卡——正如亚马逊和苹果都这么做了。
For all the good it's done we might as well not have bothered.
那件事带来的好处不多,我们本不该操心的。
Any reasonable person would have done exactly as you did.
任何有头脑的人都会完全照你那样去做的。
Wendy had danced with joy, just as the real Mrs. Darling must have done.
温迪高兴得手舞足蹈,就像达琳太太本人当时那样。
You might need an activity that does nothing at all, such as when you have a construction that requires an activity, but there is no work to be done.
您可能需要一个根本不执行任何工作的活动,例如,当您拥有一个需要某个活动的构造,但没有要执行的任何工作时。
My only advice is to cherish every moment with those you love at every stage of your journey, as I have done this summer.
我唯一的建议是,在你旅途的每一个阶段,都要珍惜和你爱的人在一起的每一刻,就像我今年夏天所做的那样。
He said he cannot afford to go back to school, as many younger people without jobs have done.
他说,就像许多无业青年那样,他负担不起重新上学的费用。
When things don't turn out as we would like them to, it is very tempting to assume that had we done things differently, the story would have had a happier ending.
当事情的结果不像我们所希望的那样时,我们很容易假设,如果我们做的事情不同,故事会有一个更快乐的结局。
The ban on ultra-thin models seems to go beyond protecting models from starving themselves to death—as some have done.
对超瘦模特的禁令似乎不仅仅是在防止模特挨饿致死——正如曾有人这么做过的。
At the moment, though, more needs to be done to reduce the detrimental impact it would have on the environment, particularly as regards the use of energy.
不过,目前还需要做更多来减少它对环境的负面影响,特别是在能源使用方面。
I have never obeyed anyone and I have always done as I pleased.
我从来没有服从过任何人,我总是做我喜欢做的事。
I have never obeyed anyone and I have always done as I pleased.
我从来没有服从过任何人,我总是做我喜欢做的事。
应用推荐