I shall come back soon and show you what I have brought home with me.
我马上就回来,给你们看看我带回来的东西。
All of you, except Ling, have brought me trees and plants and flowers.
除了凌之外,你们每个人都给我带来了树、植物和花。
"Great news, boys," he cried, "I have brought at last a mother for you all."
“好消息,男孩们,”他叫道,“我终于给你们带来了一位母亲。”
Computers have brought dramatic changes to the people's daily life, bringing great convenience.
电脑给日常生活带来了巨大的变化,让生活更便利。
Having a baby in her unmarried state would have brought shame on the family in China, so she probably kept my existence a secret.
在中国,未婚生子会让家庭感到羞耻,所以她很可能对我的存在保密了。
The myriad connections forged by these technologies have brought tremendous benefits to everyone who uses the web to tap into humanity's collective store of knowledge every day.
这些技术建立的无数联系已经为每一个每天使用网络来利用人类集体知识库的人带来了巨大的利益。
They have brought down income taxes.
他们已经降低了所得税。
I have brought shame and dishonour on my family.
我给我的家人带来了羞愧和耻辱。
Astronauts have brought back specimens of rock from the moon.
宇航员从月球带回了岩石标本。
看我给你带来了什么。
We can enjoy the happiness which these flowers have brought us.
我们可以享受这些花给我们带来的快乐。
When Mrs. Brown opened the door, Anna said, "Mrs. Brown, we have brought you some banana cakes."
当布朗夫人打开门时,安娜说:“布朗夫人,我们给您带来了一些香蕉蛋糕。”
The Tokyo governor said, "Vaccines have brought a ray of hope and we will be able to enjoy the Games from July 23 to August 8."
东京都知事表示:“疫苗带来了一线希望,我们将能够在7月23日到8月8日期间畅享奥运会。”
When he found there was nothing in Alex's box, the king smiled and said to the others, "One year ago, I gave everyone a seed which couldn't grow. But all of you, except Alex, have brought me flowers."
当国王发现亚历克斯的盒子里空空如也的时候,他笑着对其他人说:“一年前,我给了每个人一粒不能生长的种子。但除了亚历克斯,你们所有人都给我带来了花。”
I have brought him some groceries.
我给他带回一些食品。
Her troubles have brought her closer to her family.
她的困难使她与家人更亲近了。
Presently he said, "Who could have brought those tools here?"
过了一会儿,他说:“谁会把这些工具带到这儿来呢?”
Marco Polo may have brought the kite back from his visit to China.
马可·波罗可能通过中国之旅把风筝带了回来。
"Uncle, I have brought the little girl for you to keep," said Deta.
“大叔,我把小女孩带来让你照顾。”迪蒂说。
Ay, and the sound would have brought Tiger Lily's redskins upon us.
哼,那声音会把虎百合的红皮肤印第安人带到我们这儿来的。
The last few decades have brought a new lunch box revolution, of sorts.
过去几十年里,饭盒的样式经历了一场革命性的变化。
You have brought so many wraps that we can easily make a soft bed for Clara here.
你带了这么多的围巾,我们可以很容易地为克拉拉在这里做一个柔软的床。
"Do you now see," said Care, "what happiness your Galoshes have brought to mankind?"
“现在你看到了吧,”忧虑的女神说,“你的胶鞋给人类带来了多大的快乐?”
Another scientist wrote about the changes that mobiles have brought to body language.
另一位科学家写了手机给肢体语言带来的变化。
Please bring her to my room now, I want to show her some pretty books I have brought with me.
现在请把她带到我的房间来,我想给她看一些我带来的漂亮的书。
Do you think, perhaps, my little Donkey, that I have brought you here only to give you food and drink?
我的小毛驴,也许你以为我把你带到这里来,只是为了给你吃的喝的吗?
Some of the elements within this group may have brought with them the story of a miraculous escape from Egypt.
这一团体内部的一些因素可能带来了逃离埃及的传奇故事。
The easy access to learning and rapid technological changes have brought the traditional model of education under challenge.
学习的便捷性和迅速的技术变革给传统的教育模式带来了挑战。
Recent years have brought minority-owned businesses in the United States unprecedented opportunities—as well as new and significant risks.
近年来美国的少数民族企业遇到了前所未有的机遇,同时也给他们带来了新的重大风险。
For centuries, the annual floods of the Nile, Tigris, and Euphrates, for example, have brought fertile silts and water to the inhabitants of their lower valleys.
比如,几个世纪以来,尼罗河、底格里斯河和幼发拉底河每年的洪水给下游山谷的居民带来了肥沃的淤泥和水源。
应用推荐