Many people have expressed their dissatisfaction with the arrangement.
许多人表示对这一安排不满。
The two colleges have a reciprocal arrangement whereby students from one college can attend classes at the other.
两所学院有一项互惠协定,允许学生在院际间选课。
There have been calls for a new kind of security arrangement.
有人要求采用新型的安保措施。
The leatherback is certainly not the only animal with such an arrangement; gulls have a countercurrent exchange in their legs.
当然并不只是棱皮龟有这种结构,海鸥的腿部也有一个逆流交换系统。
Geologists have long known that the Earth's mantle is heterogeneous, but its spatial arrangement remains unresolved—is the mantle essentially layered or irregu larly heterogeneous?
地质学家早就知道地球的地幔是不均匀的,但是它的空间排列仍然没有确定——地幔本质上是分层的还是完全不均匀的?
Humans, as we know, have always lived in groups; without this arrangement, our species would have died out long ago.
我们知道,人类一直是群居的;如果没有这种安排,我们的物种很早之前就灭绝了。
I think if you can imagine of the many, many, many colonies there were, that would have been the usual arrangement.
我想,如果你们能想象那里曾有着无数的殖民地,这种情况一般是惯例。
Whatever one thinks of the justice of this arrangement, the consequences have become dreadful.
无论人们如何看待这种安排的公平性,其后果已变得令人畏惧。
We have been wondering for a while if that would translate into the arrangement of food in your kitchen, and found that it does.
我们觉得奇怪,要是改变一下厨房的布局就会发现,其实这个是真的有用的。
Thus, Europe's countries have always been drawn toward an arrangement that, at the very least, provides fixed exchange rates between currencies.
因此一直以来,欧洲各国总是倾向于这样一种安排,即最起码要保持不同货币间的汇率固定。
The previous arrangement of cells at one stage will have an important bearing on how the cells are configured when they next double.
在某个阶段中,细胞的排列形态对下一个阶段中细胞的形态有着非常重要的影响。
Before Pearl Harbour, scientific knowledge useful in war was pooled between the United States and Britain and many priceless helps to our victories have come from the arrangement.
在珍珠港事件前,对战争有用的科学知识在英美之间汇聚起来,而许多对我们的胜利的无价帮助也来源于这一安排。
But look again and you will find that their arrangement does have a sense and, in fact, a contextual one.
不过仔细一看,你会发现他们的安排相当合理,事实上,简直是一气呵成。
You will most likely be sedated during the procedure and an arrangement to have someone drive you home afterward is imperative.
在结肠镜检查时,医生很有可能要给你使用镇静药物。安排一个人在结肠镜检查后帮你驾驶汽车带你回家是必须的。
D.We leave the insurance arrangement to you but we wish to have the goods covered against All Risks.
保险事宜交由你方安排,但希望为该货物保一切险。
“I have an arrangement with one of the sailors,” she explained.
我和这里的一个水手有约定.
However, since ASDI didn't have the right people, software, or hardware to perform their own maintenance, this arrangement had to remain in place for a while.
然而,因为ASDI并没有合适的人员、软件或者硬件来执行他们自己的维护,这种安排还必须持续一段时间。
These units we call bars or measures and just to finish this off down here we would have three quarter notes of course, in this particular arrangement.
这些单元我们称之为小节,我们来把接下来的写完,这里我们有三个四分音符,当然,按照特定的安排
The boys said they like the arrangement because they have met new friends in other grades.
男孩子都说他们很喜欢这样的上课方式,他们可以交不同年级的朋友。
“The truth is Hamish and I have an arrangement,” I whispered.
“事实上,汉弥斯和我有个约定,”我轻声说。
"The truth is Hamish and I have an arrangement," I whispered.
“事实上,汉弥斯和我有个约定,”我轻声说。
Presumably he would not have approved of the twin-monitor arrangement, had he had the faintest idea what a twin monitor was.
他想必不会认可同时使用两台双显示器的做法,假如他对双显示器有一丁点概念的话。
And while I haven't made any money photographing events, I have a standing arrangement with a few friends to photograph their children's birthday parties in exchange for all the cake I can eat.
虽然我没有因为给大场合照相而赚钱,我已经和一些朋友有了一个协议,给他们的孩子的生日宴会照相来换取我能吃的蛋糕。
Most often, you'll have to agree to a higher rate for a higher frequency of deliveries, he says — an arrangement that could be well worth the benefits.
大部分情况下,因为更高频率的运输你必须同意他们提出的更高的价格,他说一个好的安排布置对于达到更高的利润时非常关键的。
Absent from the arrangement are Citigroup's giant credit-card business, where defaults have been rapidly piling up, and its overseas lending operations, which also are showing signs of stress.
协议中不包括花旗庞大的信用卡业务和海外放贷业务,花旗的信用卡透支拖欠情况正在迅速恶化,海外贷款也有不祥的兆头。
Since Chile introduced a fully funded, privately managed defined contribution scheme in 1981, some two dozens countries have converted a portion of their pension system to this arrangement.
自从智利在1981年引进了全基金式的、由私营部门管理的固定缴费方案之后,二十多个国家已经把它们的部分养老金方案转变为这种方案。
Since Chile introduced a fully funded, privately managed defined contribution scheme in 1981, some two dozens countries have converted a portion of their pension system to this arrangement.
自从智利在1981年引进了全基金式的、由私营部门管理的固定缴费方案之后,二十多个国家已经把它们的部分养老金方案转变为这种方案。
应用推荐