So all could have a turn in the most favourable positions, and proceed to London.
这样大家就可以在最有利的位置上得到一个转机,并向伦敦进发。
So all could have a turn in the most favourable positions, and proceed to London.
这样大家就可以在最有利的位置上得到一个转机,并向伦敦进发。
过来,和我跳一场好不好。
Everybody will have a turn to try it.
每个人都能轮到试一下。
我可不可以跟你轮流玩啊?
You can all have a turn, but one at a time.
每个人都会轮一次,但要一个一个来。
You cjacks have a turn, but one at a moment.
每个人都会轮到一次,但要一个一个来。
I weill put this work away, and you may have a turn.
我把这个工作放回去,你可以拿来做。
No matter how rich and varied world of his fiction, grotesque, have a turn inward centripetal force-the mental pain complex.
无论他的小说世界多么丰富多彩,怪诞离奇,都具有向内转的向心力——人的精神疼痛情结。
When things don't turn out as we would like them to, it is very tempting to assume that had we done things differently, the story would have had a happier ending.
当事情的结果不像我们所希望的那样时,我们很容易假设,如果我们做的事情不同,故事会有一个更快乐的结局。
"We always have a problem of how to deal with them," Yang, a scientist says, "Now, we can turn them into beautiful materials."
“我们一直有如何处理它们的问题。”科学家杨说,“现在,我们可以把它们变成漂亮的材料。”
The newly domesticated animals behaved better, were easier to control, and may have enjoyed a higher birth rate, which in turn yielded greater milk supplies.
新驯养的动物表现更好,它们更容易控制,出生率也更高,且反过来也会提供更多奶源。
Don't look too horrified, but we're about to have a great season for house spiders. So why not turn your home's arachnid invasion into a game?
不要太害怕,但是我们即将迎来家里蜘蛛的旺季。那为什么不把你家里的蜘蛛入侵变成一个游戏呢?
Zintan's fighters have so far declined to turn the captured Saif al-Islam over to the central authorities and may be using him as a bargaining chip.
津坦的武装人员至今依然拒绝把被捕的赛义夫移交给中央政府,还可能把他作为交易的筹码。
The late musician Dennis Brian is said to have asked a fellow train passenger to turn off his radio.
据说,已故音乐家丹尼斯·布莱恩曾要求火车上的一名乘客关掉收音机。
After stumbling to the end of a smoke-filled corridor, you have to choose whether to turn left or right.
在跌跌撞撞地爬到充满烟雾的走廊尽头后,你不得不选择向左拐还是向右拐。
Turn on the shower and have a bath.
打开淋浴并洗澡。
Huxley reasoned that flying vertebrates must have been warm-blooded because flying implies a high rate of metabolism, which in turn implies a high internal temperature.
赫胥黎推断,会飞的脊椎动物一定是温血动物,因为飞行意味着较高的新陈代谢率,而新陈代谢率又意味着较高的内部温度。
It may not have been ladylike to depict a giant spider devouring a hummingbird, but when Merian did it at the turn of the 18th century, surprisingly, nobody objected.
描绘一只巨大蜘蛛吞食蜂鸟的画面,可能不太符合淑女形象,但令人惊讶的是,当梅里安在18世纪之交这样做的时候,没有人对此提出反对。
When advertisers try to sell me ways to "turn back the clock", I have to suppress a laugh.
当广告商努力向我推销“让时光倒流”的方法时,我不得不忍住笑。
People who have a greater sense of purpose usually have better physical and mental health, which in turn explains their higher-quality sleep.
目标感更强的人通常身心更加健康,这反过来解释了他们睡眠质量更高的原因。
Some scientists have a hunch that a pregnant woman's diet and her exposure to various chemicals turn on some fetal genes and turn off others.
有些科学家有预感,认为孕妇的饮食和她接触的各种化学物质会开启一些胎儿基因,而关闭其他基因。
Let's turn off the TV and have a nice talk.
咱们把电视关了好好谈一谈。
Words have a powerful effect on your brain, and in turn it influences your action greatly.
语言会对大脑产生很大的影响,相应地大脑又会极大地影响人的行为。
Now it's your turn: Do you have a question about an uncomfortable social situation at school, at home, on social media or among friends?
现在轮到你了,你有没有关于学校、家里、社交媒体上或朋友之间令人不舒服的社交场合方面的问题?
Turn the conversation into a topic where they have little to say.
把谈话转向一个他们没什么可说的话题。
We want to encourage children to turn energy into sports and have social fun in a caring and professional environment.
我们想要鼓励孩子们将精力投入到运动中,并在一个充满关爱和专业的环境中享受社交乐趣。
All you have to do is to type in the address! Finally, a central computer system takes in all the information that it receives from the sensors and cameras and works out when to speed up, stop and turn.
你所要做的就是输入地址!最后,中央计算机系统会录入从传感器和摄像机接收到的所有信息,并计算出何时加速、停车、和转弯。
Young adults with a college degree have fared much better in the labor market than their less educated counterparts, which has in turn made it easier to establish their own households.
拥有大学学历的年轻人在劳动力市场上比受教育程度较低的同龄人表现要好得多,这反过来又让他们更容易建立自己的家庭。
Young adults with a college degree have fared much better in the labor market than their less-educated counterparts, which has in turn made it easier to establish their own households.
拥有大学学历的年轻人在劳动力市场上表现得比受教育程度较低的同龄人好得多,这反过来又让他们更容易建立自己的家庭。
应用推荐