You'll understand when you have a kid.
等有了孩子你就会明白了。
Best if you have a kid with you.
如果你有一个小孩子跟你一起去就最好了。
I can't even have a kid with her, Manny.
她甚至都不能为我生个小孩,曼尼。
Joey: They have a kid together, you know.
他们有孩子,他们是一个家庭。
My wife and I don't want to have a kid now.
我和我的妻子现在还不想要小孩。
No better time to have a kid do some serious testing, right?
没有比这更好的时机来让这小子做一系列测试了,对不?
I don't even have a kid. But if I did, you're taking his food!
虽然我没有孩子,如果我有,你就是在抢他们的食物!
After I have a kid, I think I will take him or her travelling along.
之后,我有一个孩子,我想我会带他或她沿。
Chinese enterprises have a kid from Shaolin to tai chi master process.
中国企业都有一个从少林小子到太极宗师的过程。
You know I have a kid and a wife. I don't need to try to tell people I'm older.
我有妻子和一个小孩,我不必告诉人们我已经老了。
I'm a little black puppy. I live in a pet shop. Soon I will have a kid of my own.
我是一只小黑狗。我住在一间宠物店里。很快,我将有一个属于自己的小主人。
When I was 16, I thought by 23 I'd be married, maybe have a kid, corner office by day, entertaining at night.
我16岁的时候觉得我23岁就会结婚,也许有个小孩,白天坐办公室,晚上放松娱乐。
Parent organizations, school PTA, playgrounds, and children's museums and theater: Best if you have a kid with you.
家长协会、学校PTA、操场和孩子'的博物馆和剧院:最佳,如果你有和你在一起的一个孩子。
Look. I'm about to have a kid of my own. It would kill me if he went through his whole life never understanding me.
听着,我自己的孩子已即将出生,他若不了解我,我会很痛苦。
Natalie: When I was 16, I thought by 23 I'd be married, maybe have a kid, corner office by day, entertaining at night.
纳塔利:我16岁时认为,我到了23,就会结婚了。或许有个孩子,白天窝在某个办公室,晚上消遣一下。
And yet I somehow managed to graduate from Yale, find a job I sometimes like, and, miracles of miracles, get married and have a kid.
然而我不知怎的就从耶鲁大学毕业了,找了一份偶尔喜欢的工作,然后奇迹中的奇迹,结婚生子了。
Juno: : yeah, yeah... and... there's this couple. They haven't had... you know, they've been trying to have a kid for like five years.
朱诺:对,没错……就是……有一对夫妇,他们……他们花了五年时间试图要生个小孩。
They don't think they have what it takes economically to get married, but they're not willing to wait to have a kid, and so they have one.
由于美国年轻人考虑到当前他们还不具备结婚的经济条件,但又不想推迟要小孩的计划。因而他们选择在结婚前就生小孩。
When we were hip young gunslingers on the NME, we'd take back lemonade bottles for the deposit and use the change for the tube fare to work. When you have a kid, money matters.
当我们还是《新音乐快报》的年轻嬉皮先锋时,还可以捡瓶子卖钱,用来坐地铁上班,但当你有孩子时,钱就是个问题了。
When we were hip young gunslingers on the NME, we'd take back lemonade bottles for the deposit and use the change for the tube fare to work. When you have a kid, money matters.
当我们还是《新音乐快报》的年轻嬉皮先锋时,还可以捡瓶子卖钱,用来坐地铁上班,但当你有孩子时,钱就是个问题了。
应用推荐