So they made haste, and all that night they journeyed beneath the moon, and all the next day they journeyed beneath the sun, and on the evening of the day they came to a city.
于是他们整晚大步流星,披星戴月,第二天则在太阳下头赶路,终于当天傍晚抵达了一座城。
But, occasionally, through haste or carelessness, mistakes were made, so that at the end of the business day one teller would be short on cash, the other long.
但是,偶尔也有这种情况,由于仓促匆忙或者粗心大意而造成错误,结果当天停业结算时,有的出纳会短了现金而另一个却会多了现金。
Even each day, the time we are too haste to think over what we desperately want to do?
我们每天都来不及问问自己的心今天做的是自己想做的吗?
It can be any routine activity you perform amid the haste of the day, like hand washing.
可以是你忙碌生活中的例行公事,比如说洗手。
I have to this day not understood the reason for this Soviet haste.
我到今天还不明白苏联方面为什么如此迫不及待。
I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.
我现在不是来攻击你,而是要攻击和我交战的那国家;并且神吩咐我要赶快,你不可干预神的事,免得他毁灭你,因为神和我同在。
The next day, on its coming out of its hole for food, he took up his ax, but, making too much haste to hit the snake, missed its head, and cut off only the end of its tail.
第二天,当蛇出洞觅食之时,他举起斧头就砍那条蛇。可惜太操之过急,没砍中蛇头,只砍断了尾巴。
One day, Ji Liang went to see the King of Wei and reported: "When I was coming here, I saw a man on the road driving a horse carage north in great haste."
一天,季梁去见魏王,报告说:“这次,我来的时候,在路上看到一个人,驾着马车往北走,走得很急。”
One day, Ji Liang went to see the King of Wei and reported: "When I was coming here, I saw a man on the road driving a horse carage north in great haste."
一天,季梁去见魏王,报告说:“这次,我来的时候,在路上看到一个人,驾着马车往北走,走得很急。”
应用推荐