Export growth has started to flatten out.
出口增长已逐渐缓了下来。
The new government has started to make sweeping changes in the economy.
新一届政府已经开始在经济领域进行意义深远的变革。
After a period of tests in space, this new satellite has started to work with other Beidou satellites together.
经过一段时间的太空测试,这颗新卫星已经开始与其他北斗卫星一起工作。
Coffee house chain Starbucks has started to offer strawless cups and paper straws instead of plastic straws in almost 1,000 stores in Shanghai and Shenzhen.
咖啡连锁店星巴克在上海和深圳的近1000家门店开始提供无吸管的杯子和纸质吸管,用来代替塑料吸管。
Britain has started to become really proud of the food it's producing.
英国开始为自己生产的食物感到骄傲。
Like other developing countries which are attempting to become more export-orientated, China has started to set up free trade zones.
像其他试图更加突出出口导向型的发展中国家一样,中国已经开始建立自由贸易区。
This has started to change, however.
但这种情况已经开始出现变化。
Your hair has started to break off at the scalp.
你开始掉头发。
It has started to sort out some of its problems.
丰田已经开始解决自身的部分问题。
Still, the problem has started to improve in recent years.
然而,盗版问题近些年来开始有所改善。
Now evidence for the theory has started to trickle in.
现在支持此理论的证据鱼贯而出。
But with more refined experiments that has started to change.
但是经过精心设计的实验,这一结论开始发生变化。
But he has started to hone a recession strategy of his own.
他已经开始在琢磨一个自己的应付经济衰退的策略。
More timely indicators suggest the economy has started to grow again.
更多时候指标显示出经济开始再次增长。
Britain's population has started to climb sharply in recent years.
近年来英国人口增长迅速。
Lean thinking has started to move to the center of the agile universe.
精益思想已经进入了敏捷领域的核心。
And they should certainly not be taken as evidence that it has started to die.
当然他们也不应该被视为博客世界开始消亡的证据。
This new found "coffee culture" has started to spread to the rest of the world.
这种新生的“咖啡文化”已开始传播至世界其他角落。
A white spot appears on the enamel where the tooth has started to weaken inside.
牙釉上有个白色斑点,对牙齿内部的保护就减弱。
It is encouraging that consumer spending has started to play a bigger role of late.
最近,消费支出开始发挥更大作用让人备受鼓舞。
Now IBM has started to work towards putting end-user locale definitions on SOAP headers.
目前IBM已开始着手于将最终用户语言环境定义放在soap头中的工作。
I didn't have the time then, but since then I think the form has started to come through for me.
虽然我现在没有太多时间(来恢复我的状态),但是我觉得形式开始趋于我这一边了。
He stopped short of suggesting that the iPad has started to cannibalize the notebook market.
他说iPad已经开始分食笔记本电脑市场。
Whereas a handful of Western countries were once at it, a whole planet has started to join in.
鉴于一小批西方国家曾是如此,整个地球上的国家都开始加入其中。
He has started to share it with select activists and trusted individuals on an invitation-only basis.
通过只接受邀请的方式,他已经开始与一些经过挑选的活动家和信得过的人分享草垛。
I think we can work something out, since productivity has started to rise to normal levels again.
我想,既然我国生产力已开始恢复到正常水平上来,我们一定会想出解决的办法的。
I think we can work something out, since productivity has started to rise to normal levels again.
我想,既然我国生产力已开始恢复到正常水平上来,我们一定会想出解决的办法的。
应用推荐